Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «non seulement inutile mais aussi totalement contre-productif » (Français → Anglais) :

Endetter encore un peu plus le contribuable grec est non seulement inutile mais aussi totalement contre-productif.

Piling more debt upon the Greek taxpayer is not only useless but completely counterproductive.


Je suis convaincue que le référendum du 5 septembre 1995 était absolument inutile et non seulement inutile, mais aussi absolument injuste.

I am convinced that the referendum of September 5, 1995, was totally unnecessary not only unnecessary but totally unfair.


En préparant mon exposé sur le projet de loi S-24, un projet de loi identique à celui-ci qui avait été présenté sous le gouvernement précédent, je me suis rendu compte qu'il était non seulement inutile, mais aussi peut-être présomptueux de ma part, étant donné que je présentais un projet de loi d'initiative parlementaire qui devait être renvoyé à la Chambre des communes pour y être examiné par le gouvernement, d'indiquer dans mon projet de loi que le gouverneur en conseil avait l'obligation de faire quelque chose.

As I got ready for the presentation of Bill S-24, a bill identical to this under the previous government, I realized that it was not only unnecessary but also perhaps presumptuous of me, presenting a private member's bill that will ultimately have to go to the House of Commons and be considered by the government over there, to say in my bill that the Governor-in-Council has an obligation to do something.


Le fait d'essayer de rapidement faire adopter ces dispositions dans un projet de loi omnibus sans procéder à une étude appropriée est non seulement insouciant, mais aussi totalement inutile.

Rushing it through in an omnibus bill without proper study is not only reckless, but it's also entirely unnecessary.


Certes, par le passé, des gouvernements ont eu recours à cette loi en temps de crise, mais la plupart des analyses de son utilisation par Trudeau concluent qu’elle a été non seulement inutile, mais aussi fautive.

While historically governments have used this statute during times of crisis, most analysis of Trudeau's use of the War Measures Act says that not only was it unnecessary but it was wrong.


Selon nous, il serait non seulement prématuré mais aussi contre-productif de brandir des menaces ou de créer un scénario dans lequel ceux qui auraient tendance à s'abstenir seraient sanctionnés au moyen de l'une ou l'autre mesure commerciale parce qu'ils tomberaient dans la catégorie des cavaliers seuls.

In our view, it would not only be premature, but it would be counterproductive, to start using a stick or threats or create a scenario in which those who might be inclined to hold back would be somehow punished by some trade measure or other because they fell into the category of free riders.


- (EN) J’ai voté contre le rapport à l’occasion du vote final, en particulier parce que j’estime que l’inclusion de la conservation des ressources biologiques de la mer parmi les compétences exclusives de l’UE, qui ne sont qu’au nombre de cinq, est non seulement inutile, mais aussi anormale et injustifiée.

I voted against this report in the final vote. I did so principally because I believe that the inclusion of marine biological resource conservation as one of only five exclusive competences of the EU is not only unnecessary, but in fact anomalous and unjustified.


C'est non seulement trompeur, mais aussi totalement inexact. Un des engagements que le gouvernement a pris était d'examiner le rôle important que jouent nos organisations culturelles, entre autres, Téléfilm.

One of the commitments that the government made was to look at the important role that our cultural institutions play, such as Telefilm.


Nous, les députés du parti communiste de Grèce, votons contre le texte qui est, non seulement inutile, mais aussi dangereux.

The MEPs of the Communist Party of Greece voted against this text, which is both useless and dangerous.


Tout cela ne serait pas seulement inutile, mais contre-productif.

The whole thing would then be not only useless but counterproductive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

non seulement inutile mais aussi totalement contre-productif ->

Date index: 2021-07-05
w