Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nominal mais aussi " (Frans → Engels) :

Et justement, une partie du paquet portait à l'époque non seulement sur un grand nombre de postes de directrices et directeurs, généraux et adjoints, à la Commission mais aussi sur la décision de cessation d'activités de M Catherine Day et de nomination au poste de secrétaire général de M. Italianer.

Incidentally, that package included — along with numerous posts for Commission Directors-General and Deputy Directors-General of both genders — the decision to appoint Alexander Italiener to succeed Catherine Day as Secretary-General.


Dans un souci de transparence et d’égalité de traitement entre candidats et soumissionnaires, mais aussi de pleine responsabilité des ordonnateurs dans le choix final, il convient de décliner la procédure d’ouverture, puis d’évaluation, des demandes de participation et des offres, de la nomination d’une commission jusqu’à la décision d’attribution, motivée et documentée, qui revient en définitive au pouvoir adjudicateur.

With a view to ensuring transparency and the equal treatment of candidates and tenderers, as well as the full responsibility of authorising officers in the final choice, it is necessary to lay down the procedure for opening and then evaluating tenders and requests to participate, from the appointment of a committee up to the substantiated and documented award decision, which ultimately rests with the contracting authority.


Il devrait être, dès lors, exigé de ces sociétés et des grandes entreprises publiques qu'elles communiquent, à la demande d'un candidat écarté, non seulement les critères relatifs aux qualifications sur lesquels elles ont fondé leur recrutement, leur sélection et leur nomination, mais aussi l'appréciation comparative objective de ces critères et, le cas échéant, les considérations ayant fait pencher la balance en faveur d'un candidat qui n'appartient pas au sexe sous-représenté.

Listed companies and large public undertakings should therefore be required to disclose, upon the request of an unsuccessful candidate, not only the qualification criteria upon which the recruitment, selection or appointment was based, but also the objective comparative assessment of those criteria and, where relevant, the considerations tilting the balance in favour of a candidate who is not of the under-represented sex.


Dans un souci de transparence et d’égalité de traitement entre candidats et soumissionnaires, mais aussi de pleine responsabilité des ordonnateurs dans le choix final, il convient de décliner la procédure d’ouverture, puis d’évaluation, des demandes de participation et des offres, de la nomination d’une commission jusqu’à la décision d’attribution, motivée et documentée, qui revient en définitive au pouvoir adjudicateur.

With a view to ensuring transparency and the equal treatment of candidates and tenderers, as well as the full responsibility of authorising officers in the final choice, it is necessary to lay down the procedure for opening and then evaluating tenders and requests to participate, from the appointment of a committee up to the substantiated and documented award decision, which ultimately rests with the contracting authority.


Dans un souci de transparence et d’égalité de traitement entre candidats et soumissionnaires, mais aussi de pleine responsabilité des ordonnateurs dans le choix final, il convient de décliner la procédure d’ouverture, puis d’évaluation, des demandes de participation et des offres, de la nomination d’une commission jusqu’à la décision d’attribution, motivée et documentée, qui revient en définitive au pouvoir adjudicateur.

With a view to ensuring transparency and the equal treatment of candidates and tenderers, as well as the full responsibility of authorising officers in the final choice, it is necessary to lay down the procedure for opening and then evaluating tenders and requests to participate, from the appointment of a committee up to the substantiated and documented award decision, which ultimately rests with the contracting authority.


Cette détérioration du ratio d'endettement s'explique principalement par le déficit nominal, mais aussi par des interventions dans le secteur financier.

This worsening of the debt ratio was mainly driven by the headline deficit, but also by financial sector interventions.


Tout ce que je peux vous dire, c’est que toutes les institutions de l’UE se sont engagées à intégrer les questions de genre, en ce compris le SEAE, mais les nominations doivent aussi se faire sur la base des mérites. Par conséquent, les mérites et l’intégration des questions de genre doivent aller de pair.

I can only tell you that all the EU institutions are committed to gender mainstreaming. This will also apply in the EEAS, but appointments also have to be on merit, so merit and gender mainstreaming have to go together.


7. demande que, dans leurs programmes de convergence et de stabilité, les États membres présentent non seulement les chiffres du déficit nominal mais aussi les chiffres relatifs au déficit structurel, abstraction faite des effets du cycle conjoncturel sur les recettes et les dépenses;

7. Demands that Member States, in their convergence and stability programmes, present not only nominal deficit figures but also figures for the structural deficits excluding in the calculation the effects of the business cycle on expenditure and revenue;


31. juge nécessaire de ne pas seulement nommer au directoire de la BCE des personnalités issues du milieu des banques centrales, mais aussi des personnes compétentes en matière économique et monétaire recrutées hors du sérail des banques centrales; estime important que les États membres veillent également à une certaine diversité lors de la nomination des gouverneurs des banques centrales nationales; demandent instamment aux États membres d'assurer une transparence totale à cet égard et d'as ...[+++]

31. Deems it necessary to nominate not only central bankers for the ECB executive board but also people with economic and monetary expertise recruited from outside the inner circle of central banking; considers it important, moreover, to ensure diversity when Member States nominate national central bank governors; urges Member States to ensure full transparency and Parliament involvement when NCB governors are nominated; considers it fruitful for a national debate on economic policy to be held when such nominations take place; encourages the nomination of competent women in the decision-making bodies and management functions of the E ...[+++]


Je continue à me poser la question, Monsieur le Vice-président. Mais, outre la question des nominations internes à la Commission, je me pose aussi la question des nominations de hauts fonctionnaires de la Commission - fonctionnaires ou, peut-être, chefs de cabinet - qui prennent un vol à l'improviste et, passant par quelque aéroport européen, par Londres plutôt que par Milan-Malpensa, s'en vont dans le privé.

I continue to ponder this question, Vice-President, as I ponder the question of the appointment of senior Commission officials – officials or chefs de cabinet – who then unexpectedly book a flight and, via some European airport, London rather than Malpensa, desert the Commission for the private sector.




Anderen hebben gezocht naar : nomination     commission     commission mais aussi     mais     aussi     leur nomination     déficit nominal     nominations     nominations doivent aussi     déficit nominal mais aussi     débat national     banques centrales     question des nominations     vice-président     pose aussi     nominal mais aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nominal mais aussi ->

Date index: 2022-09-12
w