Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombreux problèmes connus " (Frans → Engels) :

La réponse était : les nombreux problèmes auxquels sont confrontés Droit et Démocratie sont bien connus de tous.

The answer was: Given the challenges of Rights and Democracy, which have been well known to all for some time, it was decided that it was time to put the organization's past challenges behind us and to move forward.


Selon moi, il est clair: Soit qu'il se prononce en faveur du projet de loi proposé, qui tient vraiment compte des nombreux problèmes que nous avons connus avec la mise en oeuvre du recouvrement des coûts, ou encore, il peut décider de conserver la politique révisée du Conseil du Trésor, qui perpétue les pratiques les plus flagrantes et les plus injustes de l'ancienne politique.

I think it is clear: Either it can vote to accept the proposed bill, which carefully addresses the many problems we have experienced with the implementation of cost recovery, or it can decide to stay with the Treasury Board's revised policy, which continues the most glaring and unfair practices of the old policy.


La résolution identifie un certain nombre de domaines concrets dans lesquels ces pays pourraient améliorer leurs performances ainsi que les nombreux problèmes connus qui minent la région.

The resolution identifies a number of practical areas where these countries could improve their performance, as well as the many notorious problems besetting the region.


Même si se concentrer sur de nouvelles maladies est à la mode, nous ne pouvons pas nous permettre de mettre de côté les problèmes connus qui affectent de nombreux patients.

While it is fashionable to concentrate on newly emerging diseases, we cannot afford to lose sight of familiar problems which affect huge numbers of patients.


Bien que certains problèmes bien connus liés à la pollution par le soufre (c'est-à-dire l'acidification) soient plus graves dans l'Europe du nord, les émissions de SO2 et de PM aggravent de nombreux problèmes de santé et d'environnement, qui se posent de manière plus ou moins aiguë dans pratiquement toute l'Europe.

Although some well-known problems related to sulphur pollution (i.e. acidification) are more severe in northern Europe, emissions of SO2 and PM contribute to many serious health and environmental problems, which are more or less acute virtually all over Europe.


Cet accord devrait améliorer les instruments, de telle sorte que la gouvernance du pacte de stabilité et de croissance puisse empêcher les manquements que nous avons connus ces dernières années, contribuer à aider les pays qui connaissent des problèmes de déficit excessif à se redresser, à respecter les valeurs de référence du Traité, en termes tant de déficit que de dette, à placer davantage l’accent sur la durabilité et le long terme, car nous allons devoir relever le défi du vieillissement de la population, et, en même temps, à cré ...[+++]

That agreement should improve the instruments so that the governance of the Stability and Growth Pact can prevent the failings we have experienced over recent years, contribute to helping the countries with excessive deficit problems to move towards adjustment, to comply with the reference values of the Treaty, both in terms of deficit and debt, to place more emphasis on sustainability and on the long term, because we are going to have to face the challenge of the ageing of the population and, at the same time, to create a better link between the budgetary discipline that continues ...[+++]


Ces chiffres représentent peu de chose pour résoudre un problème qui touche 110 millions de personnes dans 64 pays, 26 000 victimes de mutilations par an et, principalement, de nombreux enfants qui sont connus dans des pays comme le Salvador comme étant des enfants brisés, parce que ce sont des enfants qui déchiquetés, sans mains, sans bras, sans jambes.

These figures are not much to solve a problem that affects 110 million people in 64 countries, 26,000 victims of mutilations every year and, vitally, the many children who are described in countries such as El Salvador as the broken children, as these children are maimed, missing their hands, arms or legs.


Les problèmes chroniques qu'a connus le régime de pension sont nombreux.

Chronic problems with the pension system have included a number of items.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreux problèmes connus ->

Date index: 2023-10-18
w