Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombreux obstacles bureaucratiques » (Français → Anglais) :

Ils emploient des gens et luttent contre de nombreux obstacles bureaucratiques, tout en jouant un rôle très important.

They are employing people and struggling against many bureaucratic obstacles while still maintaining a very important function.


Le sénateur Meighen: Le comité a entendu de nombreux témoignages selon lesquels il existe, entre autres, des obstacles bureaucratiques et administratifs au sein des forces armées qui empêchent les réservistes de passer facilement à la force permanente et vice-versa.

Senator Meighen: This committee heard ample testimony that there are, among other problems, bureaucratic administrative problems within the Armed Forces in transferring from reserves to permanent force and vice versa.


Certains témoins ont fait remarquer que même si de tels programmes seraient avantageux pour le bien‑être des Canadiens dans l’ensemble du pays, l’approche adoptée jusqu’à présent a été trop localisée et les initiatives de télésanté ont généralement été sous‑financées ou ont fait face à de trop nombreux obstacles réglementaires ou bureaucratiques pour être vraiment utiles au niveau des patients individuels et des prestateurs de services.

Some observed that while such programs would be beneficial to the well-being of Canadians throughout the country, the approach taken to date has been too localized and telehealth initiatives generally have been under-funded, or have encountered too many regulatory or bureaucratic roadblocks to be truly helpful at the level of individual patients and providers.


Je suis particulièrement favorable à l’idée de supprimer les nombreux obstacles bureaucratiques ainsi qu’à celle d’améliorer la nécessaire traçabilité des produits contenant des substances potentiellement dangereuses pour l’être humain.

In particular, I applaud the elimination of several bureaucratic constraints and the necessary traceability of products containing substances potentially harmful to humans.


Pourtant, de nombreux obstacles bureaucratiques demeurent, entravant des relations économiques et commerciales qui pourraient profiter davantage aux deux parties.

Despite everything, there are still many bureaucratic impediments that have been preventing trade and economic relations being even more advantageous for both parties.


R. considérant que dans de nombreux États membres de l'Union, les opérateurs de ce secteur souffrent d'obstacles bureaucratiques et de contraintes administratives trop nombreux, dus au cadre juridique en vigueur, qui limitent la productivité et la compétitivité de leur entreprise, ce qui n'est pas sans décourager les investisseurs,

R. whereas aquaculture operators in many EU countries are burdened by excessive bureaucratic obstacles and administrative formalities, deriving from the existing legal framework, that limit their productivity and competitiveness, doing more than a little to discourage investors,


D’autre part, on recense encore de nombreux obstacles bureaucratiques au libre-échange des services au sein de l’UE.

On the other hand, there are still many bureaucratic obstacles to the free exchange of services in the EU.


Nous devons soutenir non seulement les activités de recherche de ces entreprises, mais également leur souhait d’abolir de nombreux obstacles bureaucratiques.

They should be supported not only for their research but also for their demands for the abolition of many bureaucratic obstacles.


Une PME souhaitant établir une filiale dans un autre État membre doit franchir de nombreux obstacles bureaucratiques.

An SME wishing to set up a subsidiary in another Member State is currently faced with many bureaucratic obstacles.


Une grande partie des obstacles à l’expansion de l’économie trouvent leur origine dans des dispositions administratives nationales. Une des raisons pour lesquelles de nombreux citoyens reculent devant la création de leur propre entreprise est le maquis bureaucratique national.

A great deal of what hampers economic growth originates in national administrative regulations – indeed, one of the reasons why many people shy away from setting up a business of their own is the jungle of national bureaucracy.


w