Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombreux citoyens ont ainsi pu voter " (Frans → Engels) :

Le point de départ est la tenue d'élections libres et régulières. C'est pourquoi nous saluons le fait que la Tunisie, la Libye, l'Égypte et d'autres pays soient parvenus à organiser avec succès des élections démocratiques; de nombreux citoyens ont ainsi pu voter librement pour la première fois de leur vie et nous avons été heureux de pouvoir partager à cette occasion notre savoir‑faire avec les autorités nationales et locales.

The starting point is free and fair elections, and we therefore salute the achievements of Tunisia, Libya, Egypt and of other countries in successfully organising democratic elections, in which many citizens voted freely for the very first time in their lives – elections for which we were happy to lend expertise to national and local authorities.


Un certain nombre de pays de notre voisinage, tels que la Tunisie, la Libye et l'Égypte, ont organisé avec succès des élections démocratiques l'année dernière, ce qui a permis à de nombreux citoyens de voter librement pour la première fois et a donné à ces derniers la possibilité de peser sur les décisions qui façonneront leur avenir.

A number of countries in our neighbourhood such as Tunisia, Libya and Egypt successfully organised democratic elections in the past year, allowing many citizens to vote freely for the first time and offering them an opportunity to participate in the decisions affecting their future.


Étant donné qu’il a été décidé de voter pour les amendements par paquets, nous sommes nombreux à déplorer le fait de ne pas avoir pu voter contre certains amendements.

On account of the decision to vote on the amendments in blocks, many of us are unhappy about the fact that we were not able to vote against certain amendments.


Nous n’avons pas pu voter contre cet amendement parce qu’il a été adopté en bloc en même temps que de nombreux autres amendements, mais nous voulons qu’il soit dit officiellement que nous ne sommes pas d’accord avec son contenu.

Since the amendment I have mentioned was voted on in block voting with many other amendments, we were not able to vote against it, but we would like it placed on the record that we are not in agreement with its content.


Ces citoyens européens n'ont donc pas pu voter lors des élections, ce qui constitue une atteinte à leur droit fondamental de vote aux élections municipales.

In consequence, these EU citizens did not have possibility to vote in the elections and their fundamental right to vote at municipal elections was infringed.


Toutefois, si nous examinons de plus près les préoccupations de nombreux citoyens et parlementaires d'allégeances différentes ainsi que de nombreux pays qui ont pu examiner la question en se demandant s'ils voudraient qu'on étende à l'ensemble de l'Amérique du Nord le chapitre 11 de l'ALENA, nous constatons qu'il y a effectivement des inquiétudes sérieuses qui sous-tendent les réserves exprimées.

However, I think if we were to look more closely at the concerns that arise from a great many individual citizens, a great many parliamentarians of not just one political stripe but several, and certainly among a good many countries that have had the opportunity to look at this issue from the point of view of whether they would want to see a chapter 11, as currently included in NAFTA, reproduced and further extended to all of North America, there are indeed substantive concerns that underlie the reservations that have been raised.


Les citoyens ont pu voter librement pour le candidat et le parti de leur choix.

Citizens were able to freely vote for the candidate and the party of their choice.


- (EN) Monsieur le Président, je suis extrêmement satisfait que les amendements libéraux n’aient pas été acceptés, ainsi que d’avoir pu voter pour ce rapport, mais je voudrais revenir sur un point soulevé par M. Busquin.

– Mr President, I am pleased that the Liberal amendments were defeated and that I was therefore able to vote for this report but I would like to query one point made by Mr Busquin.


Je me demande plutôt comment de nombreux collègues ont pu voter en faveur d’une séance du vendredi à Strasbourg et ensuite ne pas venir.

I would ask, rather, why it is that many Members voted in favour of working on Fridays in Strasbourg and yet are not in Strasbourg today.


Je n'ai pas pu voter pour la présente résolution en dépit du fait que j'approuve de nombreux points énoncés dans les considérants, principalement parce que j'y vois un incroyable amalgame de pouvoir, d'arrogance et de faiblesse de la part de l'Union européenne, qui ne présage rien de bon.

I have not been able to vote in favour of the present decision even though I agree with many of its premises. What we have here, first and foremost, is an incredibly ominous mixture of power, arrogance and impotence on the part of the European Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreux citoyens ont ainsi pu voter ->

Date index: 2023-10-21
w