Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombreux chantiers n'étaient " (Frans → Engels) :

Par le passé, les aides au secteur des chantiers navals étaient couvertes par des règles spécifiques de l'UE contenues dans l'encadrement des aides d'État à la construction navale.

In the past, aid for the shipbuilding sector was covered by specific EU rules contained in the Framework on State Aid for Shipbuilding.


Elles représentent un moyen de réinsérer ces enfants, ainsi que de nombreux autres qui étaient menacés de décrochage.

They provide a way to re-engage them and also many children who were at risk of dropping out in learning.


En outre, de nombreux acteurs intéressés par la radionavigation par satellite ont été consultés au cours des derniers mois, tels que les constructeurs automobiles, les entreprises actives dans la téléphonie mobile, les producteurs de cartographie digitale, les personnes à mobilité réduite, les constructeurs de machines de chantiers, le secteur maritime, les parties prenantes au transport intelligent, les milieux de l'agriculture et de la pêche, les assureurs et les institutions bancaires, les autorités en charge de la protection civil ...[+++]

Furthermore, numerous players involved with satellite radionavigation have been consulted over the last few months, such as motor vehicle manufacturers, mobile telephone companies, digital cartography producers, persons with reduced mobility, manufacturers of work-site machines, stakeholders in intelligent transport, agricultural and fishing interests, insurers and banking institutions, authorities responsible for civil protection and the railway community.


Demandes d'asile dans les États membres de l'UE- Le nombre de primo-demandeurs d'asile en hausse à près de 360 000 au 3ème trimestre 2016- Les Syriens, les Afghans et les Irakiens étaient les plus nombreux // Bruxelles, le 15 décembre 2016

Asylum in the EU Member States- Number of first time asylum seekers up to almost 360 000 in the third quarter of 2016- Syrians, Afghans and Iraqis were the most numerous // Brussels, 15 December 2016


Alors que de nombreux chantiers navals dans les anciens États membres de l’Union européenne ont reçu une aide d’État, les chantiers navals de Gdańsk, symbole de la lutte pour la liberté et les droits de l’homme, ont été détruits pour des raisons politiques.

While many shipyards in the old Member States of the European Union received state aid, the Gdańsk shipyard, a symbol of the struggle for freedom and human rights, was being destroyed for political reasons.


Pour les travailleurs du chantier qui étaient à Bruxelles, le problème concerne un certain pied d'égalité et le fait de garantir que la décision de la Commission se fonde sur des informations fiables et vérifiées, car la réalité montre que le chantier reprend son envol et qu'il a enfin la chance de devenir une entreprise rentable.

To the shipyard workers who were in Brussels the issue is one of a level playing field and ensuring that the Commission decision is based on reliable, verified information, because reality shows that the shipyard is getting off the ground and that it finally has a chance of being a profitable undertaking.


Pour les travailleurs du chantier qui étaient à Bruxelles, le problème concerne un certain pied d'égalité et le fait de garantir que la décision de la Commission se fonde sur des informations fiables et vérifiées, car la réalité montre que le chantier reprend son envol et qu'il a enfin la chance de devenir une entreprise rentable.

To the shipyard workers who were in Brussels the issue is one of a level playing field and ensuring that the Commission decision is based on reliable, verified information, because reality shows that the shipyard is getting off the ground and that it finally has a chance of being a profitable undertaking.


(C) considérant que la Communauté des associations européennes de chantiers navals (CESA) précise en outre qu'en raison de ces événements, environ 20 % des emplois dans les chantiers navals européens avaient été touchés à la fin de l’année 2009 et qu’en l’absence de nouveaux contrats avant l'été 2010, 50 % du total des emplois pouvaient être menacés; considérant que de nombreux chantiers navals européens avaient de plus en plus so ...[+++]

(C) Whereas the Community of European Shipyards' Association (CESA) further states that due to these developments, about 20% of the jobs at European shipyards had been affected at the end of 2009 and that without new contracts before the summer of 2010, 50% of all jobs could be at stake; whereas numerous European shipyards were increasingly resorting to short-time work and announcing and executing lay-offs;


Entre-temps, de nombreux chantiers navals européens ont fermé en RFA, en Italie, en France, aux Pays-Bas, en Suède, en Norvège, en Pologne et en Espagne, tandis que d'autres chantiers dans ces pays et en Finlande se voyaient obligés de procéder à des licenciements massifs de personnel, ceux qui sont parvenus à survivre ayant actuellement un carnet de commandes totalement insuffisant.

Meanwhile, countless European shipyards have closed in Germany, Italy, France, Holland, Sweden, Norway, Poland and Spain. In all these countries, and in Finland, shipyards have been forced to lay off huge numbers of workers, while the order-books of the few surviving yards are totally inadequate.


Tout récemment, à de nombreux égards, les régions européennes ont montré qu'elles étaient des acteurs importants dans ce processus.

In the recent past and in many ways, European regions have proved to be important players in this process.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreux chantiers n'étaient ->

Date index: 2021-01-15
w