Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un incendie dans un chantier naval
Accord OCDE sur les chantiers navals
Aide-électricien de chantier naval
Aide-électricienne de chantier naval
Chantier
Chantier de construction navale
Chantier de démolition
Chantier maritime
Chantier naval
Chantier naval de démolition
Construction de bateau
Construction navale
Industrie navale
Ingénierie navale
Pont de cale
Pont de chantier maritime
Pont de chantier naval
RENAVAL
Reconversion des zones de chantiers navals
électricien de chantier naval
électricienne de chantier naval

Traduction de «chantiers navals étaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accident causé par un incendie dans un chantier naval

Accident caused by fire in shipyard


chantier de construction navale | chantier maritime | chantier naval

shipyard


programme communautaire en faveur de la reconversion des zones de chantiers navals | Reconversion des zones de chantiers navals | RENAVAL [Abbr.]

Community programme to assist the conversion of shipbuilding areas | Conversion of shipbuilding areas | RENAVAL [Abbr.]


construction navale [ chantier naval | construction de bateau | industrie navale | ingénierie navale ]

shipbuilding [ naval engineering | shipbuilding industry | shipyard | Shipyards(ECLAS) | naval architecture(UNBIS) ]


accord international pour le respect de conditions normales et équitables de concurrence dans les secteurs de la construction et de la réparation navales commerciales | accord OCDE sur les chantiers navals

International agreement on adherence to normal and fair conditions of competition in the commercial shipbuilding and ship repair sector


chantier naval | chantier | chantier maritime

shipyard | ship yard | shipbuilding yard


pont de cale [ pont de chantier naval | pont de chantier maritime ]

shipbuilding overhead travelling crane


électricien de chantier naval [ électricienne de chantier naval ]

shipyard electrician


aide-électricien de chantier naval [ aide-électricienne de chantier naval ]

shipyard electrician helper


chantier de démolition | chantier naval de démolition

scrap yard
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par le passé, les aides au secteur des chantiers navals étaient couvertes par des règles spécifiques de l'UE contenues dans l'encadrement des aides d'État à la construction navale.

In the past, aid for the shipbuilding sector was covered by specific EU rules contained in the Framework on State Aid for Shipbuilding.


Tandis que les chantiers navals allemands étaient privatisés en 1993 et finalisaient leur restructuration en 1995-1996, les chantiers navals polonais ont continué très longtemps leurs activités subventionnées, déjà bien avant l’adhésion de la Pologne à l’UE, et ils ont été renfloués plusieurs fois depuis lors.

Whereas the shipyards in Germany were privatised in 1993 and finalised their restructuring in 1995-1996, the Polish shipyards have continued subsidised operations for a very long time, since well before the Polish accession to the EU, and have been bailed out several times since then.


Des millions de mes compatriotes étaient du même avis, mais la majorité a été abusée et induite à penser que l’UE aiderait la Pologne à atteindre les niveaux de développement de «l’ancienne» UE. Ce sentiment s’applique non seulement aux chantiers navals, mais à de nombreux autres domaines, comme l’agriculture.

Millions of my fellow countrymen were of a similar view, but the majority were deceived into thinking that the EU would help Poland to reach the levels of development of the ‘old’ EU. This applies not just to the shipyards, but to many other areas, such as agriculture.


Donc si nous parlons d’égalité de traitement, nous devons tenir compte du fait que dans d’autres États membres de l’Union européenne, il y a des antécédents de fermeture de chantiers navals qui n’étaient plus rentables.

So if we speak about equal treatment, we need to take into account that in other Member States of the European Union there is a history of closing shipyards which can no longer be viable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne devons pas oublier que ces chantiers navals portent un lourd fardeau hérité du passé - pas seulement celui de l’économie socialiste d’État, mais également le fardeau des erreurs commises pendant le processus d’adhésion, à savoir que vous - la Commission - n’avez pas pris en considération le fait que ce pays subissait un difficile processus de transformation et que vous avez imposé des exigences qui étaient à l’époque irréalistes et n’allaient pas dans le sens d’un développement socio-économique approprié.

We must not forget that these shipyards bear a heavy burden from the past – not only the burden of the socialist state economy, but also the burden of mistakes made during the accession process, in that you as a Commission did not take into consideration the fact that this country was undergoing a difficult process of transformation and imposed, back then, requirements that were unrealistic and did not work towards socio-economically appropriate development.


Malheureusement, si en fin de compte on empêche les chantiers navals de travailler et de se réformer progressivement, la Pologne pourrait elle aussi connaître une crise de confiance dans les institutions de l’Union européenne, parce qu’il est évident pour tout le monde qu’il y a deux mesures, deux normes: elles étaient différentes dans le cas de l’ancienne Allemagne de l’Est, et elles sont différentes pour les banques.

Unfortunately, if the shipyards are eventually prevented from operating and gradually reforming, Poland, too, may experience a crisis of confidence in the institutions of the European Union, because it is obvious to everyone that there are two measures, two standards: they were different in the case of the former East Germany, and they are different for the banks.


Toutefois, l’analyse des travaux exécutés par le chantier naval en 2001 permet de constater que les travaux de type militaire étaient limités.

Nevertheless, when the activities undertaken by the yard in 2001 are analysed, it turns out that the military activities were limited.


En effet, si la Commission était d’avis que les chantiers navals n’étaient pas en mesure de contracter de prêts pour un montant d’au moins 4,67 milliards GRD, elle aurait dû déclarer que le plan de restructuration n’était pas réalisable et ne pas autoriser les montants élevés d’aide à la restructuration (y compris les aides à l’investissement).

Indeed, if the Commission had been of the opinion that the yard was unable to obtain loans amounting to at least GRD 4,67 billion, it should have indicated that the restructuring plan was unfeasible and should have prohibited the large amounts of restructuring aid (including the investment aid).


La Commission rappelle que la décision d’extension de la procédure a déjà repéré quelles étaient les mesures visant exclusivement à soutenir les activités militaires du chantier naval.

The Commission recalls that the extension decision has already identified the measures supporting exclusively the military activities of the yard.


Les commandes aux chantiers navals de l'UE étaient inférieures de 77% au niveau de 2000.

Ordering at EU yards was 77 % below the level in 2000.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chantiers navals étaient ->

Date index: 2025-05-13
w