Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombreux calculs nous " (Frans → Engels) :

Le projet de loi comporte de nombreux aspects, mais nous nous attachons aujourd'hui à l'article 120, qui vise à modifier le paragraphe 125(4) de la Loi de l'impôt sur le revenu, qui fixe les règles applicables au calcul du crédit d'impôt pour production cinématographique ou magnétoscopique canadienne.

There are many aspects to the bill, but our focus today is clause 120, which purports to amend section 125(4) of the Income Tax Act, which sets out the rules that apply for computing the Canadian Film or Video Production Tax Credit.


Il serait merveilleux que cette promesse soit tenue, mais n'est-elle pas fondée sur un faux calcul et sur de faux excédents? Monsieur le Président, en ce qui concerne la tempête de verglas, nous sommes de tout coeur avec les Canadiens qui en ont souffert et qui, dans de nombreux cas, n'ont eu ni chauffage ni électricité pendant des heures et parfois même pendant des jours.

Mr. Speaker, to respond on the issue of the ice storm, our hearts go out to every Canadian who suffered through that, many without heat or electricity for hours and hours or, in some cases, days.


Nous avons pris connaissance de nombreux calculs et de nombreuses estimations de l’OCDE; la dernière estimation en date indique très clairement que pour un baril de pétrole à 130 euros, il faut compter une hausse des prix des cultures de 9 à 13 %.

We have seen lots of calculations and impact assessments from the OECD, and the latest one clearly says that estimating an oil price of EUR 130 per barrel means an increase in crop prices of between 9 and 13%.


Nous devons comprendre que dans un monde où la puissance de calcul augmente sans cesse, où le prix de la mémoire diminue, un monde où la bande passante s’élargit, nous constatons dans l’ensemble que de nombreux produits numériques tendent vers zéro.

We need to understand that, in a world of increased processing power, in a world of cheaper data storage, in a world of increased broadband, what we are seeing is, on the whole, that many digital products tend towards zero.


Je suis donc sûre que de nombreux calculs seront faits dans les exploitations et zones où la mesure peut se révéler intéressante, et que seront livrées les tonnes dont nous avons besoin pour que soit trouvé le juste équilibre dans notre secteur du sucre.

So I am quite sure that lots of calculations will take place on the various farms and areas where this may be attractive, to deliver the tonnes that we need to find the right balance in our sugar sector.


Pour conclure, je voudrais remercier les nombreux députés qui ont contribué à ce rapport en lui apportant de nombreux amendements, ainsi que le service des études du Parlement qui, grâce à ses nombreux calculs, nous a apporté une aide compétente et fiable.

As I conclude, I would like to thank the many Members who have contributed to this report through their many amendments, and also the House’s scientific service, which, with its many calculations, has been a competent and reliable source of support to us.


Ce projet de loi vise notamment à: réduire la période minimale de qualification à 360 heures et ce, indépendamment du taux de chômage régional — cette mesure permettra d'éliminer les iniquités entre les régions en fonction du taux de chômage; augmenter la durée de la période de prestations de 45 à 50 semaines — de cette façon, nous pourrons enrayer les effets du trou noir qui, en ce moment, plonge les chômeurs dans la détresse, parfois jusqu'à 10 semaines; augmenter les prestations hebdomadaires à 60 p. 100 du revenu assurable plutôt que 55 p. 100, comme c'est le cas à l'heure actuelle — les emplois précaires sont généralement les moin ...[+++]

This bill aims in particular to: reduce the qualifying period to a minimum of 360 hours regardless of the regional unemployment rate—this will eliminate the inequities between regions on the basis of their unemployment rates; increase the benefit period from 45 to 50 weeks—in this way, we will be able to limit the effects of the gap or black hole, which currently leaves the unemployed suffering for sometimes as long as 10 weeks; increase the rate of weekly benefits to 60% of insurable earnings rather than 55% as is currently the case—unstable jobs are generally the least well paid and these changes would provide claimants with a bare m ...[+++]


La préoccupation que nous avons à l'égard du PCRA, encore une fois, tient au fait qu'il pourrait probablement être plus clair en ce qui concerne le calcul des stocks à la fin de l'année, et nous sommes conscients du fait que de nombreux agriculteurs optent pour la comptabilité de caisse.

The area of concern we see from the CFIP is, again, probably better clarity on inventory calculations at the year-end, and we're aware that a lot of farmers do cash accounting.


Comme de nombreux autres groupes, nous sommes opposés au principe du calcul du revenu familial dans le régime d'assurance-chômage, non seulement pour les raisons expliquées dans notre mémoire, mais également parce qu'il s'agit d'un régime d'assurance, non pas d'un programme de bien-être social qui n'est pas sans écueils.

Along with many other groups, we oppose the introduction of family income testing to UI in principle, not only for the reasons we have expressed in our brief, but also because this is a social insurance system not a welfare model and there are dangers in moving to that model.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreux calculs nous ->

Date index: 2022-12-23
w