Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombreux amendements soumis » (Français → Anglais) :

Je rappellerai également au député que c'est grâce au Comité des finances que chaque amendement a été mis aux voix, alors que la proposition que le député a appuyée aurait fait en sorte que de nombreux amendements tombent et ne soient jamais soumis à un vote.

Let me remind the member that it was because of the finance committee that every single amendment was voted on, unlike the proposal that the member supported, which would have seen many of those amendments die and never make it to a vote.


La rapporteure, Mme Liotard, est d’accord avec la Commission pour dire qu’il faut adopter des procédures transparentes d’autorisation des nouveaux aliments, même si elle a soumis de nombreux amendements qui prouvent son engagement envers le travail qui fait l’objet de ce rapport, un engagement des plus louable.

The rapporteur, Mrs Liotard, agreed with the Commission’s report on the need for transparent authorisation procedures for new food products, even though she has submitted numerous amendments, which shows her engagement with the work on the report, and which must definitely be commended.


En tant qu’auteur d’un des nombreux amendements, j’ai été en contact avec le bureau du président jusqu’à 11h50 et je n’ai pas pu obtenir un «oui» ou un «non» clair à la question de savoir si les amendements que nous avons présentés – 136 à 139 – seraient soumis au vote ou pas.

As one of the authors of several of the amendments, I was in contact with the President’s office until 11.50 and could not obtain a clear ‘yes’ or ‘no’ as to whether the amendments we tabled – 136 to 139 – would be voted upon or not.


En outre, j'ai le plaisir de dire que les lignes directrices adoptées par le Conseil "Affaires générales" des 18 et 19 mars 2003 reflètent bon nombre des principes posés par MM. Harbour et Medina Ortega dans leur exposé des motifs et qu'elles sont également reprises dans de nombreux amendements soumis à notre examen aujourd'hui.

Moreover, I am pleased to say that the guidelines adopted by the General Affairs Council of 18-19 March 2003 echo many of the principles stated by Messrs Harbour and Medina Ortega in their explanatory statement and they are equally reflected in numerous amendments before us today.


Je suis heureuse de pouvoir annoncer que la Commission apportera son soutien à de nombreux amendements soumis dans le cadre de ces trois rapports.

I am glad to say that the Commission will support many of the amendments put forward in these three reports.


J'ai soumis de nombreux amendements équivalant à des centaines de millions d'euros.

I tabled many amendments amounting to hundreds of millions of euros.


Le Comité des finances a envisagé un certain nombre d'amendements, mais le député n'est pas sans savoir que les amendements étudiés au comité peuvent également être soumis à la Chambre, ce qui fait que de nombreux amendements de fond sont présentés ici, à l'étape du rapport.

The finance committee considered a number of amendments, but the member will well know that amendments dealt with in committee can also be dealt with in the House, so many of the amendments of substance are coming forward at report stage.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreux amendements soumis ->

Date index: 2022-05-19
w