Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombreuses questions durant " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, les députés libéraux nous ont posé de nombreuses questions durant ce débat.

Mr. Speaker, I thank my colleague from Parkdale — High Park for her excellent question.


Durant les nombreuses années où j'ai travaillé avec les Métis dans le nord de l'Alberta, de nombreuses questions se sont posé.

In my long years of working with the Metis in northern Alberta, many issues arose.


– (CS) J’ai voté pour le rapport Grossetête parce qu’il élimine le flou qui a persisté de nombreuses années durant concernant le paiement des coûts et la question connexe de l’accès aux soins de santé transfrontaliers.

– (CS) I voted for the Grossetête report because it eliminates the uncertainty that has persisted for many years over the issue of the payment of costs and the related issue of access to cross-border healthcare.


La question des soins de longue durée aux personnes âgées a, dans son ensemble, été ignorée de nombreuses années durant.

The whole area of long-term care for older people has been ignored for many years.


Mesdames et Messieurs, ces derniers jours, j’ai lu de nombreuses choses sur le thon et je voudrais soulever ici quelques questions durant le peu de temps qu’il me reste.

Ladies and gentlemen, I have read a considerable amount about tuna in recent days, and I would like to raise a few issues here in the short time I have left.


Citons également les nombreuses questions et inquiétudes spécifiques en matière de droits de l’homme abordées durant ces six derniers mois.

There have also been many specific human rights issues and concerns which have been taken up over the past six months.


M. Rothley, je vous félicite pour tout le travail réalisé sur cette question durant de nombreuses années.

Mr Rothley, congratulations on all the work that you have done on this issue over many years.


et: .le ministère des Pêches et Océans sera heureux de faire une déclaration publique sur le rôle des quotas individuels dans l'industrie des pêches dans l'avenir, une fois l'examen terminé. Deuxièmement, les motifs et priorités du ministère concernant les accords de partenariat ou les partenariats ont soulevé de nombreuses questions durant les audiences.

Second, the department's motives and agenda on partnering or partnerships were also frequently questioned during our hearings.


Je remarque que mon collègue du Parti réformiste aura sans doute de nombreuses questions à me poser durant les travaux du comité.

I note my colleague from the Reform Party. No doubt he will have numerous questions for me when we go before committee.


J'ai abordé de nombreuses questions durant le temps limité qui m'a été alloué aujourd'hui, mais il ressort de ce débat une question cruciale: le gouvernement libéral va-t-il faire respecter la loi?

I have touched on many issues in my limited time here today, but the debate comes down to one crucial question: is the Liberal government going to uphold the law or not?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreuses questions durant ->

Date index: 2023-11-21
w