Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombreuses ong très " (Frans → Engels) :

L'hon. Paul Martin (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, la question de la députée est très pertinente car elle reflète les préoccupations légitimes de nombreuses ONG à l'égard du processus de mondialisation.

Hon. Paul Martin (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, the member's question is very pertinent because it reflects on the legitimate concerns that many NGOs have about the process of globalization.


1. reconnaît les efforts consentis, aux niveaux fédéral, des États, régional et local en Inde, pour éliminer la discrimination fondée sur l'appartenance à une caste; se félicite, en outre, de la position très claire adoptée, à l'encontre de la discrimination fondée sur l'appartenance à une caste, par de nombreuses personnalités politiques indiennes, les médias indiens, les ONG ainsi que les faiseurs d'opinion à tous les niveaux de la société;

1. Acknowledges the efforts at federal, state, regional and local level in India to eradicate caste discrimination; applauds, furthermore, the clear stance against caste discrimination taken by many Indian politicians, Indian media, NGOs and other public opinion makers at every level of society;


En prélude à cet événement, M. Dacian Cioloș, membre de la Commission chargé de l'agriculture et du développement rural, a attiré l'attention sur les très nombreuses réactions que cette consultation a suscitées: en deux mois, près de 6 000 contributions par internet ont été reçues du grand public et quelque 80 groupes de réflexion et 93 organisations non gouvernementales (ONG) ont exprimé leur position à ce sujet.

Speaking ahead of the event, Dacian Cioloș, Commissioner for Agriculture and Rural Development, drew attention to the strong response that the public debate triggered, with nearly 6000 internet contributions from the general public in 2 months, as well as positions from some 80 think tanks and 93 Non-Governmental Organisations".


Ainsi, nous travaillons en partenariat avec de nombreuses ONG très efficaces pour atteindre cet objectif (1255) Évidemment, en plus de tout ce que nous faisons pour améliorer les systèmes de santé, nous avons aussi engagé des sommes très importantes de notre budget pour lutter, de manière générale, contre la pandémie du VIH et du sida.

In that regard, we partner with many very effective NGOs to accomplish that objective (1255) In addition to all of what we do to build up the health care systems, we of course have committed very serious and large amounts of our budget to address the HIV-AIDS pandemic generally.


De très nombreuses ONG indépendantes ainsi que des partis politiques sont toujours privés d’existence.

A great many independent NGOs and political parties are still being denied the right to exist.


Pour cette raison, il est très heureux que ce projet n’ait pas échoué, notamment du fait du travail important accompli par de nombreuses ONG.

That is why it is a very good thing that this project did not fail; including in view of the important work of the many NGOs.


Pendant l’apartheid, il n’y a pas très longtemps de cela, nous avons adopté de nombreuses résolutions qui condamnaient ces pratiques et soutenaient l’aide humanitaire apportée par la Commission européenne par le biais de nombreuses ONG.

During the apartheid era, not so long ago, we adopted numerous resolutions condemning those practices and supporting the humanitarian aid that the European Commission provides via numerous NGOs.


Au lieu de cela, nous avons proposé, de concert avec les nombreuses ONG qui ont comparu devant le comité, que les critères environnementaux, y compris les normes et les méthodes, soient inclus dans le projet de loi et qu'un règlement sur le processus d'évaluation environnementale d'EDC soit élaboré aux termes de la Loi canadienne sur l'évaluation environnementale (1310) Encore une fois, en décembre 1999, le Comité des affaires étrangères a fait une recommandation semblable qui disait très clairement qu'on devrait être beaucoup plus ou ...[+++]

Instead, we proposed, along with the many NGOs that appeared before the committee, that environmental criteria, including standards and processes, should have been included in the legislation and that a regulation on the environmental assessment process for the EDC should have been developed under the Canadian Environmental Assessment Act (1310) Once again, in December 1999, the foreign affairs committee made a similar recommendation that made it very clear that there should be far more openness to environmental criteria being included in the legislation.


Nous savons que, dans ce secteur, il existe de très nombreuses ONG et il est très difficile pour la DG de la Commission de savoir avec lesquelles elle peut coopérer.

We know that in this social field there is a huge number of NGOs and it is very difficult for the Commission DG to know with which of them they can cooperate.


Ils ont toujours appuyé nos travaux, de façon très utile, ils ont représenté de nombreux jeunes et de nombreuses ONG dans nos collectivités qui ont pris le temps non seulement de réfléchir aux besoins et aux droits des enfants, mais également aux façons de mettre en œuvre la Convention des Nations Unies relative aux droits de l'enfant.

They have been very supportive of our work and instructive in it, representing many young people and NGOs in our community that have taken the time not only to think of the needs and rights of children but also about how to apply the United Nations Convention on the Rights of the Child.




Anderen hebben gezocht naar : légitimes de nombreuses     députée est très     de nombreuses     position très     très nombreuses     très     avec de nombreuses ong très     partis politiques     adopté de nombreuses     pas très     avec les nombreuses     qui disait très     existe de très     nombreuses     façon très     nombreuses ong très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreuses ong très ->

Date index: 2024-12-05
w