Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombreuses mesures importantes semblent avoir » (Français → Anglais) :

Cette conclusion est renforcée par le fait que de nombreuses mesures importantes semblent avoir été prises essentiellement en raison de pressions extérieures.

This conclusion is reinforced by the fact that many important steps seem to have been taken primarily as the result of external pressure.


Cette conclusion est renforcée par le fait que de nombreuses mesures importantes semblent avoir été prises essentiellement en raison de pressions extérieures.

This conclusion is reinforced by the fact that many important steps seem to have been taken primarily as the result of external pressure.


Le ministère de la justice a mis en place des structures visant à faciliter le fonctionnement de ces mesures, qui semblent porter leurs fruits bien qu’elles ne soient pas nombreuses.

The Ministry of Justice has put in place structures to help make this work, which seem to be taken the process forward in spite of their small numbers.


De nombreuses mesures importantes ont déjà été prises pour moderniser l'économie de l'UE.

Many major measures for the modernisation of the EU economy have already been taken.


De nombreuses mesures importantes ont déjà été prises pour moderniser l'économie de l'UE.

Many major measures for the modernisation of the EU economy have already been taken.


Au lieu d'offrir un avantage concurrentiel aux produits exportés par l'ensemble des pays des Balkans occidentaux, les mesures commerciales semblent avoir eu pour effet de limiter l'incidence de la libéralisation parallèle des échanges de l'UE à l'égard d'autres principaux exportateurs.

Rather than offering a competitive advantage for exported products from all the Western Balkan countries, it appears as if the trade measures have acted to mitigate EU parallel trade liberalisation towards other main suppliers.


En règle générale, rares sont les États membres qui semblent avoir pris des mesures adéquates pour appliquer cet article et, lorsque c'est le cas, ces mesures paraissent relativement modestes.

Overall, very few Member States seen to have taken positive steps in the implementation of this Article, and where they have, they appear to have been of a relatively lightweight nature.


Bien que le modèle systémique prédomine à présent dans les discussions politiques [8], de nombreuses mesures mises en oeuvre en vue de promouvoir l'innovation semblent être davantage inspirées de la conception linéaire.

Although it is the systemic model that now dominates in policy discussions [8], many measures put into practice with the intention to promote innovation still appear to owe more to the linear view.


Bien que le modèle systémique prédomine à présent dans les discussions politiques [8], de nombreuses mesures mises en oeuvre en vue de promouvoir l'innovation semblent être davantage inspirées de la conception linéaire.

Although it is the systemic model that now dominates in policy discussions [8], many measures put into practice with the intention to promote innovation still appear to owe more to the linear view.


L'enquête eurobaromètre réalisée mi-février 2002 donne un tableau très satisfaisant qui contraste avec les enquêtes précédentes : de nombreuses PME semblent avoir réussi un passage à l'euro de « dernière minute ».

The Eurobarometer survey conducted in mid-February 2002 provides a very satisfactory picture that contrasts with earlier surveys: many SMEs seem to have changed over to the euro at the last minute.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreuses mesures importantes semblent avoir ->

Date index: 2025-02-06
w