Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombreuses lacunes auxquelles » (Français → Anglais) :

Il y a une autre question clé, soit les nombreuses lacunes et les nombreux défis auxquels doit faire face le processus canadien : la mesure presque inexistante dans laquelle les législatures suivent les processus, en sont au courant ou y participent, et ce qui est dit ou pas dit sur la question des droits de la personne dans les provinces et les territoires à mesure que le processus avance.

Many of the shortcomings and challenges we face in the Canadian process — the almost non-existent degree to which legislatures follow, engage with or are even aware of these processes and what is or is not being said on human rights issues in their provinces or territories as these go forward — make up another key piece.


Manifestement, après 20 longues années et après le procès le plus long et le plus onéreux de l'histoire du Canada, nous découvrons maintenant qu'il y a eu de nombreuses lacunes dans la façon dont le procès a été mené, en ce qui concerne le sort qu'ont connu des témoins clés et à propos de certaines questions soulevées par l'enquête auxquelles il n'a pas été donné une réponse approfondie, loin s'en faut.

Clearly, after 20 long years and after the longest, most expensive trial in Canadian history, we find now that there were many inadequacies with how that trial was conducted, with what happened with key witnesses, and with some investigative questions that have been less than thoroughly answered.


Cette proposition, si elle constitue un pas dans la bonne direction n'en comporte pas moins de nombreuses lacunes auxquelles le rapport Evans remédie.

While this proposal is a step in the right direction it still contains a number of gaps which the Evans report remedies.


Dans mon allocution en réponse au discours du Trône, j'ai fait état des nombreuses lacunes que nous voyons au Québec depuis longtemps et auxquelles nous avons essayé d'apporter des corrections dans la négociation avec le gouvernement fédéral.

In my speech in reply to the speech from the throne, I discussed many shortcomings we in Quebec have noticed for a long time and have been trying to remedy in negotiations with the federal government.


Les observations finales et notre rapport témoignent de nombreuses lacunes auxquelles tous les gouvernements devraient porter attention.

The concluding observations and our report are evidence of many gaps that require attention by all governments.


Il cherche aussi à combler une lacune réglementaire qui contribue énormément aux problèmes d'eau auxquels sont confrontées de nombreuses collectivités des Premières nations.

It aims to fill a regulatory void that contributes significantly to water problems in many First Nation communities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreuses lacunes auxquelles ->

Date index: 2022-12-23
w