Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombre d’événements récents montrent cependant » (Français → Anglais) :

Un certain nombre d’événements récents montrent cependant que celle-ci peut aussi se trouver menacée du fait de plus petits établissements financiers.

However, recent experience shows that smaller credit institutions can also pose a threat to financial stability.


Un certain nombre d’événements récents montrent cependant que celle-ci peut aussi se trouver menacée du fait de plus petits établissements financiers.

However, recent experience shows that smaller credit institutions can also pose a threat to financial stability.


Les événements récents montrent qu’il est essentiel de séparer la fonction de garde des actifs des fonctions de gestion, et de dissocier les actifs des investisseurs de ceux du gestionnaire.

Recent developments underline the crucial need to separate asset safe-keeping and management functions, and to segregate investor assets from those of the manager.


Les événements récents montrent qu’il est essentiel de séparer la fonction de garde des actifs des fonctions de gestion, et de dissocier les actifs des investisseurs de ceux du gestionnaire.

Recent developments underline the crucial need to separate asset safe-keeping and management functions, and to segregate investor assets from those of the manager.


Les événements récents ont cependant montré qu'il pourrait s'avérer nécessaire de renforcer encore la coopération entre autorités de surveillance, par exemple en rendant obligatoires les enquêtes communes en présence de sociétés complexes opérant dans plusieurs États membres, en utilisant la cartographie des risques comme instrument de surveillance et en élaborant des lignes directrices en matière d'évaluation par les pairs, prévoy ...[+++]

However, recent events have indicated that there could be a need to strengthen further the cooperation between supervisors, e.g. by making joint investigations an obligation in cases of complex companies operating across a range of Member States; by using risk mapping as a basis for supervision; and by developing guidelines for peer reviews, including publication of the results to help assess best practice.


D'autres expériences montrent cependant que, au niveau de plans nationaux plus importants, un nombre significatif de constatations liées à l'ESE ont fortement influencé le contenu des plans, y compris au niveau du choix des solutions de substitution ou de l'intégration de suggestions essentielles de l'ESE.

However, other experiences show that, at the level of the largest national plans, a significant number of the SEA findings had a strong influence on the substance of the plans, including in the selection of the alternatives or by incorporating important suggestions from the SEA.


D'autres expériences montrent cependant que, au niveau de plans nationaux plus importants, un nombre significatif de constatations liées à l'ESE ont fortement influencé le contenu des plans, y compris au niveau du choix des solutions de substitution ou de l'intégration de suggestions essentielles de l'ESE.

However, other experiences show that, at the level of the largest national plans, a significant number of the SEA findings had a strong influence on the substance of the plans, including in the selection of the alternatives or by incorporating important suggestions from the SEA.


Un certain nombre d'événements récents ont montré que l'opinion publique a une perception accrue des risques auxquels les populations ou leur environnement sont potentiellement exposés.

A number of recent events has shown that public opinion is becoming increasingly aware of the potential risks to which the population or their environment are potentially exposed.


Certains États membres considèrent cependant que la directive devrait également couvrir les navires de moins de 15 m de long, car la majeure partie de la flotte des États membres relève de cette catégorie et les statistiques montrent qu’un nombre significatif d’accidents se produisent sur de petits navires.

Some Member States, however, consider that the Directive should also cover vessels less than 15 m in length, as the bulk of the Member States’ fleets fall within this range and statistics show that a significant number of accidents occur on small vessels.


Si le taux de chômage a atteint le seuil durant la période de référence, des données plus récentes montrent une tendance à la baisse, qui pourrait cependant être menacée par les possibles répercussions économiques des tensions entre l’Ukraine et la Russie, ainsi que par une conjoncture économique moins bonne que prévu dans l’UE.

While the unemployment rate reached the threshold in the reference period, more recent data show a downward trend, which could be at risk in light of the possible economic fallout from the tensions between Russia and Ukraine, and weaker-than-previously-expected economic conditions in the EU.


w