Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombre de navires en europe devrait correspondre " (Frans → Engels) :

Ce nombre devrait correspondre approximativement au nombre de personnes dont l'éloignement est envisagé par les autorités au cours de la période de référence.

This total would then roughly correspond to the number of persons whose situation is under consideration for removal by the authorities in the given reference period.


La «population totale» de l’enquête, au sens statistique du terme, devrait correspondre au nombre total d’élèves inscrits en dernière année du premier cycle de l’enseignement secondaire (niveau 2 de la CITÉ), ou en deuxième année du deuxième cycle de l’enseignement secondaire (niveau 3 de la classification), si une deuxième langue étrangère n’est pas étudiée dans le premier cycle.

The "total population" of the survey, in statistical terms, should be the total number of pupils enrolled in the final year of lower secondary education (ISCED 2), or the second year of upper secondary education (ISCED 3), if a second foreign language is not taught at lower secondary education.


| 3.4.1 Attirer un plus grand nombre de personnes sur le marché du travail et moderniser les systèmes de protection sociale Alors que la question des faibles taux de natalité en Europe devrait être traitée comme il convient dans le cadre d'une politique à long terme, augmenter les taux d'emploi constitue la manière la plus efficace de générer de la croissance et de promouvoir des économies fondées sur l'inclusion sociale.

| 3.4.1. Attract more people into employment and modernise social protection systems While the issue of low birth rates in Europe should be properly addressed as part of a long-term policy, raising employment levels is the strongest means of generating growth and promoting socially inclusive economies.


À titre indicatif, le nombre moyen approprié de points de recharge devrait correspondre à au moins un point de recharge pour dix voitures, en prenant également en considération le type de voitures, les technologies de recharge et les points de recharge privés disponibles.

As an indication, the appropriate average number of recharging points should be equivalent to at least one recharging point per 10 cars, also taking into consideration the type of cars, charging technology and available private recharging points.


(47 ter) Afin de garantir que les projets financés au titre du mécanisme pour l'interconnexion en Europe donnent lieu à une concurrence large et équitable, la forme du contrat devrait correspondre aux objectifs et aux circonstances du projet.

(47b) In order to guarantee broad and fair competition for projects funded under the CEF, the form of the contract should be consistent with the aims and circumstances of the project.


Le nombre minimal de signataires requis dans chaque État membre devrait correspondre au nombre de députés au Parlement européen élus dans chaque État membre, multiplié par 750.

The minimum number of signatories required in each Member State should correspond to the number of Members of the European Parliament elected in each Member State, multiplied by 750.


Le nombre minimal de signataires requis dans chaque État membre devrait correspondre au nombre de députés au Parlement européen élus dans chaque État membre, multiplié par 750.

The minimum number of signatories required in each Member State should correspond to the number of Members of the European Parliament elected in each Member State, multiplied by 750.


- (EN) Monsieur le Président, nous avons rejeté le deuxième rapport Varela sur le déchirage des navires de pêche parce que le nombre de navires en Europe devrait correspondre au nombre de poissons disponibles et qu'à l'heure actuelle, la flotte européenne est vraiment en surcapacité.

– Mr President, on the second Varela report on the scrapping of fishing vessels, we rejected the report because the number of boats in Europe should match the number of fish available and currently the European fleet is greatly over capacity.


Ceci signifie que, dans chaque État membre, un MPE devrait représenter plus ou moins le même nombre d'habitants (par exemple: en 2009, en admettant que la population des 27 États membres reste stable autour du chiffre actuel de 492 millions d'habitants et si le Parlement est composé de 750 MPE, chaque siège au Parlement européen devrait correspondre plus ou moins à 657 000 habitants).

This means that every MEP of all Member States should then represent more or less the same number of inhabitants (for instance: in 2009, admitting that the population of the 27 Member States keeps stable around the present 492 million inhabitants, if the Parliament was made up of 750 MEPs each seat in the European Parliament should correspond more or less to 657 000 inhabitants).


Ainsi, l'application des prescriptions de stabilité de l'accord de Stockholm aux navires rouliers à passagers du sud de l'Europe devrait permettre de garantir l'uniformité des normes de stabilité et d'accroître la capacité de survie des navires rouliers à passagers dans toute la Communauté, sans augmenter outre mesure l'effort économique du secteur concerné, qui doit de toute façon se conformer à la norme SOLAS 90.

It appears therefore that the application of the SA stability requirements to the South European ro-ro passenger vessels will offer a uniformity of stability requirements and an increased level of survivability of ro-ro passenger ships throughout the EU, without increasing substantially the economic effort of the affected part of the industry, which has to comply anyway with the SOLAS 90 standard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre de navires en europe devrait correspondre ->

Date index: 2024-03-27
w