Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombre de députés auront amplement » (Français → Anglais) :

Un grand nombre de députés auront amplement l'occasion de s'exprimer, et nous les encourageons à le faire.

There are going to be many members who will have ample opportunity to speak, and we encourage them to do so.


Les députés auront amplement l'occasion de discuter à la Chambre et à l'extérieur de la Chambre, puisqu'ils consulteront leurs électeurs et l'ensemble des Canadiens pour découvrir leurs priorités, déterminer si nos priorités sont conformes aux leurs et décider ce que nous ferons lorsque nous aurons une certaine marge de manoeuvre.

There is ample opportunity for discussion in this House and there will be ample opportunity for continued discussion outside of this House, as every member of the government will be out in their constituencies consulting with their constituents, consulting with Canadians about the priorities and whether we have these priorities right and what we should be doing with our fiscal dividend when that dividend appears.


Je pense que les députés auront amplement l'occasion de s'enquérir pour s'assurer que l'IRSC fait ce qu'il doit faire, qu'il est efficace, qu'il agit de façon sensée.

I think there will be considerable opportunity for the elected members of government to address the CIHR as to whether it's on track, whether it's being efficient, whether it's making sense.


À mon avis, les députés auront amplement l'occasion de discuter du projet de loi plus en profondeur au cours de son étude à la Chambre.

I would suggest that there is ample opportunity now to discuss the bill in greater detail as it proceeds to the House, and I look forward to the debate and hearing from members who are participating.


Les députés auront amplement l'occasion de s'exprimer sur la réponse du ministre à un autre moment, mais ce ne sera pas possible si nous n'entendons pas sa réponse.

Hon. members will have ample opportunity to express their views on the minister's answer on another occasion, but not if we cannot hear it.


En novembre 2009, le Parlement européen a approuvé un rapport concernant notamment le statut des nouveaux députés. Ce rapport confirme la prise de fonctions des nouveaux députés après l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne et une fois que tous les États membres auront ratifié le protocole additionnel spécial prévoyant l’augmentation du nombre de député ...[+++]

In November 2009, Parliament adopted a report on the status of the new Members, which confirmed that the new, additional Members would take office after the Lisbon Treaty had entered into force and after a special additional protocol increasing the number of Members had been ratified by all the Member States.


En novembre 2009, le Parlement européen a approuvé un rapport concernant notamment le statut des nouveaux députés. Ce rapport confirme la prise de fonctions des nouveaux députés après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne et une fois que tous les États membres auront ratifié le protocole additionnel spécial prévoyant l'augmentation du nombre de député ...[+++]

In November 2009 Parliament adopted a report on the status of the new Members, which confirmed that the new, additional Members would take office after the Lisbon Treaty had entered into force and after a special additional protocol increasing the number of Members had been ratified by all the Member States.


Ce matin, un très grand nombre de députés qui ne participent à ces discussions ni comme rapporteurs ni à aucun autre titre auront l’occasion, ici en plénière, d’apprendre l’état de la question et de faire part de leurs vues à cet égard – c’est également la raison pour laquelle la Conférence des présidents a souhaité ce débat.

This morning a great many Members who are not involved in these discussions as rapporteurs or in any other role would have the opportunity, here in plenary, to hear the state of play and to exchange their views on it – that is also why the Conference of Presidents wanted this debate.


J’obtiendrai un avis juridique sur votre question concernant le nombre de personnes pouvant voter, mais j’ai été informé lors de contacts antérieurs que toutes les personnes présentes qui sont désormais députés auront le droit de voter.

I will obtain a legal opinion on your question on how many may vote, but I was informed in earlier contacts that all those present who are now Members will be entitled to vote.


Quant au nombre de commissaires, nous pensons qu'il est amplement suffisant d'avoir un commissaire par État membre. Le Parlement peut se satisfaire, lui, d'un maximum de 700 députés.

Concerning the number of Commissioners, we believe that one Commissioner for each Member State is enough, and Parliament needs no more than 700 MEPs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombre de députés auront amplement ->

Date index: 2023-10-20
w