Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombre d'entreprises seront agréablement surprises " (Frans → Engels) :

L'éclatement de la bulle spéculative et les scandales financiers sont aujourd'hui derrière nous, et il semble qu'au terme d'un processus de concentration et de rationalisation qui s'achèvera bientôt, nombre d'entreprises seront prêtes pour une reprise.

Behind have been left the burst of the bubble and the financial scandals and many in the industry, following a consolidation and a rationalisation process soon be completed, seem to be ready for a recovery.


le nombre d'entreprises qui seront contrôlées et leur répartition par secteur compte tenu des montants y relatifs.

the number of undertakings to be scrutinised and their breakdown by sector on the basis of the amounts relating to them.


Un certain nombre d'actions seront entreprises pour atteindre les objectifs présentés ci-dessus, à savoir:

Various forms of action will be undertaken to attain the above objectives:


Ces efforts visent à pérenniser un écosystème en croissance continue d’entreprises européennes capables de produire des produits et services innovants recourant à EGNOS pour un nombre croissant de segments de marché, première étape vers une exploitation complète des capacités de Galileo lorsque celles-ci seront disponibles.

Such efforts aim at sustaining an ever expanding ecosystem of European companies capable of producing innovative EGNOS-based products and service solutions for an increasing number of market segments, acting as a steppingstone to fully exploiting the capabilities of Galileo when available.


Je veux également m'assurer que les entreprises régionales au Canada, c'est-à-dire les petites entreprises, seront en mesure de communiquer, parce qu'un bon nombre d'entre elles font partie du marché international.

I also want to ensure the local businesses across Canada, the small businesses, will be able to have communications, because so many of them are internationally related.


La province a été agréablement surprise de constater le nombre d'éléments additionnels qu'elle pouvait obtenir, en plus des 131 millions de dollars en avantages supplémentaires pour les usagers.

It was a big eye-opener for the province to see the number of additional features they could have, and they calculated $131 million of additional user benefits from that project.


a)le nombre d'entreprises qui seront contrôlées et leur répartition par secteur compte tenu des montants y relatifs.

(a)the number of undertakings to be scrutinised and their breakdown by sector on the basis of the amounts relating to them.


Par exemple, les petites entreprises seront grandement renforcées par la réduction de la taxe sur le capital et par la nouvelle définition donnée aux petites entreprises, de sorte que leur nombre passera de 200 000 à 300 000.

For example, small business has been greatly strengthened by the reduction in the capital tax and by the changing definition of small business from $200,000 to $300,000.


La Commission européenne a autorisé la concentration des flottes de conteneurs-citernes de Brambles Industries Ltd (Australie) et d'Ermewa SA (Suisse). L'entreprise commune issue de l'opération rivalisera avec Transamerica pour la place de numéro un sur le marché et les deux entreprises seront confrontées à la concurrence d'un grand nombre d'acteurs plus petits mais puissants.

The European Commission has cleared the merger of the tank container fleets of Brambles Industries Ltd of Australia and Swiss-based Ermewa SA. The resulting joint venture will rival Transamerica for market leadership and both will face competition from a large number of smaller, but strong players.


Remarquez que j'aurais pu dire cela, mais je l'ai lu et j'ai été agréablement surprise, parce que d'autres que vous sont venus dire que deux ensembles de règles ou de règlements pouvaient causer des problèmes aux entreprises, notamment aux sociétés d'assurance.

I suppose I could have said that, but I read that and I was pleasantly surprised, because other organizations that appeared said that two sets of rules or regulations could cause companies problems, particularly insurance companies.


w