Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nom du comité et peut-être les témoins voudront-ils ajouter quelque » (Français → Anglais) :

Je vais suggérer deux éléments fondamentaux de réflexion, mais peut-être les autres témoins voudront-ils ajouter quelque chose. Le premier concerne le pouvoir de dissuasion.

I'll suggest two key considerations, but others may have more to add.


Le sénateur Murray : Le témoin voudra peut-être éclaircir ce point, mais j'aimerais ajouter quelque chose au bénéfice de collègues du comité.

Senator Murray: I have a comment on a subject that the witness may wish to state some clarification, but what I have to say is for the benefit of colleagues on the committee.


(1250) Le président: Sur ces deux questions, premièrement, comme réponse partielle, je veux dire ceci au nom du comité et peut-être les témoins voudront-ils ajouter quelque chose.

(1250) The Chair: On those two questions, first, as part of the answer, I just want, for the committee and maybe the witnesses have something to add to say this.


On a créé un précédent hier, lorsque le comité a entendu l'Association canadienne des automobilistes; une personne du nom d'Elly Meister, qui ne figurait pas sur la liste des témoins, a néanmoins pris place à la table, et son témoignage a été accepté. Son nom a été ajouté sur un avis de convocation modifié rédigé plus tard, à 15 h 58. Si le précédent créé hier a permis à un témoin impromptu de comparaître au nom de la CAA, il ...[+++]

There was a precedent set as late as yesterday in connection with the presentation from the Canadian Automobile Association; a witness by the name of Elly Meister was not on the witness list yet took a place at the witness table and was accepted as a witness, as indicated in an amended notice-of-meeting form created later on, at 3.58 p.m. Inasmuch as the precedent was set yesterday to allow an unnamed witness to appear on behalf of the CAA, I would think that the precedent would carry forward to today's meeting and that if an unnamed witness wished to step forward to sit at the table with the Ministry of Transportation that would be qui ...[+++]


Je vais parler en mon propre nom et celui de mon collègue, Andrew Telegdi, et peut-être d'autres qui voudront ajouter quelque chose à ce sujet.

I'm going to speak for myself and I'm going to speak for my colleague, Andrew Telegdi, and maybe some other people might want to speak to it.


Les travaux d'évaluation engagés récemment permettent des appréciations plus positives, ainsi le Comité d'aide au développement (CAD) de l'OCDE estime "que la coopération internationale a joué un rôle important et même croissant dans les progrès sans précédents accomplis en matière de développement depuis quelques décennies", et ajoute que "la pauvreté peut être vaincue, que des succès ont été enregistrés là où les populations et l ...[+++]

Recent assessments paint a brighter picture: the OECD Development Assistance Committee (DAC) considers that international cooperation has played an important and even increasing role in the unprecedented progress made in the field of development over the last few decades. It adds that poverty can be overcome and results have been achieved where populations and institutions have made a sustained effort to help themselves.


w