Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nom des promesses jamais tenues » (Français → Anglais) :

Les soussignés déclarent: «Qu'au nom du droit à la liberté, au nom du droit de la démocratie, au nom du droit d'être un pays, au nom des promesses jamais tenues par le premier ministre du Canada, au nom des intentions non démocratiques du premier ministre du Canada, nous demandons humblement le retrait du projet de loi C-20 et la démission du premier ministre».

The petitioners declare “In the name of freedom, in the name of democracy, in the name of the right to exist as a country, in the name of the promises never kept by the Prime Minister of Canada and in the name of the undemocratic intentions of the Prime Minister of Canada, we humbly request that Bill C-20 be withdrawn and that the Prime Minister resign”.


Les Européens sont déçus des promesses non tenues par les TIC quant à l'amélioration des services publics.

Europeans are frustrated when ICT do not deliver their promise of better public services.


La Commission n'est jamais tenue de considérer les règles et les normes d'un pays tiers comme équivalentes à celles de l'UE.

The Commission is never obliged to consider a third country's rules and standards as equivalent.


En l’absence d’infrastructure adéquate couvrant toute l’Europe, comparable aux réseaux dont disposent d’autres secteurs stratégiques tels que les télécommunications ou les transports, le marché ne tiendra jamais ses promesses.

Without a proper infrastructure across Europe, comparable to the means of transport of other strategic sectors such as telecommunications or transport, the market will however never deliver on its promises.


Par ailleurs, certains responsables politiques nationalistes voient dans ce contexte l'occasion de glorifier un passé qui n'a jamais existé et de faire miroiter les promesses d'un avenir triomphant qui ne se réalisera pas.

And it is in this climate where some nationalistic politicians see their window of opportunity and start chanting the glories of a past that never was and the promises of a triumphant future that will never be.


Les Européens sont déçus des promesses non tenues par les TIC quant à l'amélioration des services publics.

Europeans are frustrated when ICT do not deliver their promise of better public services.


Monsieur le Président, je présente cette pétition sur la promesse non tenue de ne jamais imposer les fiducies de revenu au nom de nombreux citoyens de l'Alberta et de la Colombie-Britannique qui se souviennent avoir entendu le premier ministre se vanter de son prétendu engagement en matière de responsabilité en affirmant qu'il n'y pas pire tromperie qu'une promesse non tenue.

Mr. Speaker, I present this income trust broken promise petition on behalf of many Albertans and British Columbians who remember the Prime Minister boasting about his apparent commitment to accountability when he said that the greatest fraud was a promise not kept.


M. Shulman se souvient que le premier ministre se vantait de son soi-disant engagement envers la responsabilité lorsqu'il affirmait qu'il n'y a pas de pire tromperie qu'une promesse non tenue. Les pétitionnaires rappellent au premier ministre qu'il avait promis de ne jamais imposer les fiducies de revenu, mais qu'il a manqué à cette promesse, sans égard aux conséquences, en frappant les fiducies de revenu d'un impôt punitif de 31,5 p. 100 qui a fait disparaître d'un coup et à jamais plus de 25 ...[+++]

The petitioners remind the Prime Minister that he promised never to tax income trusts, but he recklessly broke that promise by imposing a 31.5% punitive tax which wiped out over $25 billion of hard-earned retirement savings of over two million Canadians, particularly seniors.


De l'avis des membres des premières nations qui l'ont longuement examiné, le projet de loi à l'étude vise leur extinction et ne fait qu'ajouter un élément à la liste des promesses jamais tenues.

The bill before us, in the view of the first nations people who have studied it extensively, has been labelled as legislated extinction and simply an addition to the legacy of more broken promises.


On sait ce que les citoyens pensent, maintenant, de cette promesse non tenue de la TPS qui fait partie d'un ensemble de promesses non tenues des libéraux: déchirer le contrat de libre-échange, cela a été signé; promesse de reconnaître la société distincte, le droit de veto pour le Québec, on sait que les Québécois sont parfaitement conscients que cela n'a jamais été fait; promesse de déprivatiser l'aéroport Pearson, on sait dans quel bourbier on es ...[+++]

We now know what people think of this unfulfilled promise about the GST. In fact, there are many unfulfilled commitments made by the Liberals, including: tearing up the free trade agreement that was signed; recognizing Quebec as a distinct society and giving it a veto, something that was never done, as Quebecers know; deprivatizing Pearson airport, and we are all aware that this issue has become a real mess; creating jobs, but the number of unemploy ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nom des promesses jamais tenues ->

Date index: 2022-04-30
w