Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nom des cinq grosses banques » (Français → Anglais) :

Mes collègues ont demandé le nom des cinq grosses banques.

My colleagues have for asked the names of the five major banks.


Je comparais cependant devant vous aujourd'hui en mon nom personnel, et je m'empresse de souligner que mon cabinet et moi-même ne jouons aucun rôle important pour l'une quelconque des cinq grosses banques.

But I am making this submission on my own account, and I should point out that my firm and I act in no meaningful way for any of the big five banks.


Quel est l'avantage pour le consommateur du passage de cinq grosses banques à trois grosses banques?

What is the benefit to the consumer of cutting down from five large banks to three large banks?


Le sénateur Oliver: Il me semble que l'une des principales préoccupations des cinq grosses banques est que le ministre, le BSIF, le Bureau de la concurrence, le Comité des finances de la Chambre des communes et le Comité sénatorial permanent des banques font tous certaines déterminations menant à des duplications.

Senator Oliver: It seems to me that one of the main concerns of the big five banks is that the minister, OSFI, the Competition Bureau, the House of Commons Finance Committee and the Standing Senate Committee on Banking all make certain determinations that lead to duplications.


Parmi les cinq grosses banques à charte, dont deux sont en train de discuter de la possibilité de fusionner, lesquelles sont de grosses prêteuses agricoles et lesquelles se retirent progressivement du secteur agricole?

Of the five major chartered banks, two of which are discussing the possibility of mergers, which of those are strong agricultural lenders and which have been slowly withdrawing from the industry?


Une telle étude a lieu, au moins tous les cinq ans, à l’initiative du titulaire de la régie d’avances, qui présente ensuite au comptable une proposition motivée en vue de la sélection d’une banque pour une période ne dépassant pas cinq ans.

Such a survey shall be undertaken, at least every five years, at the initiative of the imprest account holder, who then shall submit to the accounting officer a substantiated proposal for the selection of a bank for a period not exceeding five years.


Dans un second temps, la Commission européenne invitera les institutions financières éligibles, comme les banques de développement, à présenter leurs propositions concrètes en vue de programmes d'investissement dans ces cinq domaines.

As a next step, the European Commission will invite eligible financial institutions, for example development banks, to present their concrete proposals for investment programmes within these five areas.


2. La commission administrative de réexamen comprend cinq personnes d’une grande honorabilité, qui sont des ressortissants des États membres et dont il est attesté qu’elles ont les connaissances et l’expérience professionnelle requises, y compris une expérience en matière de surveillance, d’un niveau suffisamment élevé dans le domaine de la banque ou d’autres services financiers, et qui ne font pas partie du personnel en poste de la BCE, des autorités compétentes ni d’autres institutions, organes, organismes ou agences des États membr ...[+++]

2. The Administrative Board of Review shall be composed of five individuals of high repute, from Member States and having a proven record of relevant knowledge and professional experience, including supervisory experience, to a sufficiently high level in the fields of banking or other financial services, excluding current staff of the ECB, as well as current staff of competent authorities or other national or Union institutions, bodies, offices and agencies who are involved in the carrying out of the tasks conferred on the ECB by this ...[+++]


Une telle étude a lieu, au moins tous les cinq ans, à l’initiative du titulaire de la régie d’avances, qui présente ensuite au comptable une proposition motivée en vue de la sélection d’une banque pour une période ne dépassant pas cinq ans.

Such a survey shall be undertaken, at least every five years, at the initiative of the imprest account holder, who then shall submit to the accounting officer a substantiated proposal for the selection of a bank for a period not exceeding five years.


14.2. Les statuts des banques centrales nationales prévoient en particulier que la durée du mandat du gouverneur d'une banque centrale nationale n'est pas inférieure à cinq ans.

14.2. The statutes of the national central banks shall, in particular, provide that the term of office of a Governor of a national central bank shall be no less than five years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nom des cinq grosses banques ->

Date index: 2024-01-30
w