Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niveaux de protection déjà atteints soient » (Français → Anglais) :

Étant donné les niveaux d'emploi très élevés déjà atteint par les ressortissants de l'UE, la main-d'oeuvre des pays tiers apparaît de plus en plus comme un potentiel majeur, dans lequel on peut puiser pour répondre à la fois à la demande persistante de travail faiblement qualifié et à celle, croissante, de main-d'oeuvre qualifiée.

Given the very high levels of employment already reached by EU-nationals, third countries' labour is increasingly appearing as a major potential, which can be tapped to respond to both the continuing demand for low skilled as well as the growing demand for skilled labour.


Les niveaux de protection des particuliers et des entreprises sont donc inégaux, ce qui porte atteinte au niveau global de SRI dans l'Union.

This leads to an unequal level of protection of consumers and businesses, and undermines the overall level of NIS within the Union.


Les banques qui satisfont aux exigences de fonds propres et qui ont déjà atteint, au 31 décembre 2015, les niveaux pleins de leurs ratios, devraient limiter, avec prudence, la distribution de dividendes afin de pouvoir continuer à remplir toutes les exigences, y compris en cas de dégradation de la situation économique et financière.

Banks that satisfy the capital requirements and have reached their ‘fully loaded’ ratios by 31 December 2015 should distribute dividends conservatively so that they can continue to fulfil all requirements even if economic and financial conditions deteriorate.


Il convient d'encourager les fabricants de pneumatiques à optimiser l'ensemble des paramètres, sans compromettre les niveaux de sécurité déjà atteints .

Tyre manufacturers should be encouraged to optimise all parameters, without undercutting safety standards which have already been achieved .


Il convient d'encourager les fabricants de pneumatiques à optimiser l'ensemble des paramètres, sans compromettre les niveaux de sécurité déjà atteints .

Tyre manufacturers should be encouraged to optimise all parameters, without undercutting safety standards which have already been achieved .


11. prie instamment la Commission de proposer un système global d’assistance transitoire pour l’après-2013 pour les régions dont le PIB est supérieur à 75 % de la moyenne européenne; estime primordial de traiter séparément ces régions sous régime transitoire étant donné qu’elles continueront d’être à un stade de développement transitoire et devront dès lors être dotées d’un statut plus clair, de règles transparentes et d’une plus grande certitude quant à l’octroi d’un soutien transitoire des Fonds structurels lors de la prochaine période de programmation; estime ...[+++]

11. Urges the Commission to propose a comprehensive system of transitional assistance for the period post 2013 for regions that will exceed the 75% GDP threshold; considers it of utmost importance to deal separately with these "transition regions" as they will still be in a transitional phase of their development and should, therefore, have the benefit of a more clearly defined status, transparent rules and greater certainty as regards receiving transitional support from the Structural Funds during the next programming period; considers that transitional arrangements should also be made for Member States leaving the Cohesion Fund, in order to c ...[+++]


En outre, en ce qui concerne ces secteurs, les États membres ont la faculté de recourir à une période transitoire maximum de 5 ans au total à partir de la date d'entrée en vigueur de la directive, à condition que les niveaux de protection déjà atteints soient maintenus.

In addition, with regard to these sectors the Member States are entitled to make use of a maximum transitional period of a total of five years from the entry into force of the Directive on condition that the levels of protection already achieved are maintained.


5. Les mécanismes incitatifs concernant les objectifs environnementaux visent à faire en sorte que les niveaux de performance environnementale requis soient atteints tout en permettant d’améliorer les performances dans d’autres domaines clé.

5. Incentives on environment targets shall aim at encouraging the achievement of required environmental performance levels while allowing for performance improvements in other key performance areas.


En tout cas, la Commission veillerait à ce que les niveaux de protection déjà établis ne soient pas diminués.

Whatever happens, the Commission will ensure that established levels of protection are not reduced.


* La politique de santé et de protection du consommateur: assurer que les objectifs d'un haut niveau de santé et de protection des consommateurs soient atteints sans affecter la compétitivité des entreprises, en particulier des PMEs.

* Health and consumer protection policy: Ensuring that the aims of a high level of health and consumer protection are achieved without affecting the competitiveness of business, especially SMEs.


w