Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niveaux de contamination vont diminuer » (Français → Anglais) :

M. Barry Thomas: J'espère que les niveaux de contamination vont diminuer.

Mr. Barry Thomas: I would hope there would be a decline.


M. Douglas Hedley: Il est évident que lorsqu'il y a de très longues périodes de bas prix, et quelqu'un a déjà dit cela se matin.Les programmes que nous avons ont tendance à être des programmes à court terme, comme par exemple le PCRA, sur trois ans, ou le CSRN, sur cinq ans, de telle sorte que si les prix demeurent bas pendant une période prolongée, ces niveaux de soutien vont clairement diminuer.

Mr. Douglas Hedley: There is no question that where you have very long low-price periods, and a former speaker this morning indicated that.The programs that we have tend to be relatively short-term, such as CFIP, based on three years, and NISA, based on five years, so that if you get into a prolonged period of low prices, then those support levels will clearly come down.


La contamination radioactive de nombreux produits agricoles a diminué et continuera de diminuer, jusqu’aux niveaux qui ont existé avant l’accident de Tchernobyl.

Radioactive contamination in many agricultural products has decreased and will continue to decrease to the levels existing before the Chernobyl accident.


Ces niveaux de soutiens vont encore diminuer avec la réforme de la Politique agricole commune adoptée en 2003, et qui met la politique agricole européenne plus en conformité avec le commerce international.

All these levels of support will fall further following the CAP Reform of 2003 which will make EU support to agriculture even more trade friendly.


Aide à la diversification économique et à la lutte contre la pauvreté: au fur et à mesure que ses propres sources de recettes vont augmenter, grâce en particulier à une hausse des niveaux de production de pétrole, les besoins de l'Iraq en aide extérieure devraient diminuer.

Assistance for economic diversification and poverty reduction. As Iraq's own sources of revenue increase, in particular through higher oil production levels, its requirements for external donor assistance should decline.


Aide à la diversification économique et à la lutte contre la pauvreté: au fur et à mesure que ses propres sources de recettes vont augmenter, grâce en particulier à une hausse des niveaux de production de pétrole, les besoins de l'Iraq en aide extérieure devraient diminuer.

Assistance for economic diversification and poverty reduction. As Iraq's own sources of revenue increase, in particular through higher oil production levels, its requirements for external donor assistance should decline.


Par la transposition de la directive, les niveaux d'émissions sonores et gazeuses vont déjà être diminués.

Implementing the directive will reduce noise and exhaust emission levels.


Le sénateur Cook: Dois-je comprendre que ce sont les niveaux de contamination qui vont décider de la poursuite des tests?

Senator Cook: Could I assume that contaminant levels would indicate whether they would go further with their testing?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveaux de contamination vont diminuer ->

Date index: 2024-02-07
w