Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nice avait également " (Frans → Engels) :

Dans le même esprit, le Conseil européen de Nice avait également encouragé l'adaptation et l'extension des règles concernant les droits en matière de sécurité sociale dans des contextes transfrontaliers.

Along similar line, the Nice European Council had also encouraged the adaptation and extension of the rules with regards to social security rights in cross-border situations.


Dans le même esprit, le Conseil européen de Nice avait également encouragé l'adaptation et l'extension des règles concernant les droits en matière de sécurité sociale dans des contextes transfrontaliers.

Along similar line, the Nice European Council had also encouraged the adaptation and extension of the rules with regards to social security rights in cross-border situations.


J’ai également appris que, sur la base des contacts qu’il a eus avec les États membres, le président du Parlement avait tiré un certain nombre de conclusions en vue de trouver des éléments susceptibles d’aboutir à un compromis, qui pourrait, après l’entrée en vigueur du traité de Nice, récolter la majorité requise au sein du Conseil.

I also appreciate why, on the basis of his contacts with the Member States, Parliament’s President has drawn a number of conclusions regarding elements of a compromise which, once the Treaty of Nice has come into force, will be able to attract the necessary majority in the Council.


J’ai également appris que, sur la base des contacts qu’il a eus avec les États membres, le président du Parlement avait tiré un certain nombre de conclusions en vue de trouver des éléments susceptibles d’aboutir à un compromis, qui pourrait, après l’entrée en vigueur du traité de Nice, récolter la majorité requise au sein du Conseil.

I also appreciate why, on the basis of his contacts with the Member States, Parliament’s President has drawn a number of conclusions regarding elements of a compromise which, once the Treaty of Nice has come into force, will be able to attract the necessary majority in the Council.


Permettez-moi également de vous rappeler, au nom du Conseil, que le Premier ministre irlandais avait déclaré, lors de la réunion de Séville, que son gouvernement entendait organiser un référendum cet automne afin de permettre à l’Irlande de ratifier le traité de Nice.

On behalf of the Council, I would like to recall that, at the meeting in Seville, Ireland’s Prime Minister stated that his government intended holding a referendum this autumn, so that Ireland can ratify the Treaty of Nice.


Le débat tenu en l'occurrence faisait suite à un débat tenu lors de la réunion informelle des ministres chargés de l'égalité des chances à Limerick le 7 mai dernier et s'inscrivaient également dans le contexte de l'Agenda social européen adopté à Nice en décembre 2000 dans le cadre duquel le Conseil européen avait a demandé la mise en place d'un Institut européen du genre et la réalisation d'une étude de faisabilité.

Today's debate followed the discussion held at the Equality Ministers' informal meeting, in Limerick on 7 May, and should also be seen in the light of the European Social Agenda adopted at Nice in December 2000, in which the European Council asked for the establishment of a European Institute for gender issues and for the completion of a feasibility study.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nice avait également ->

Date index: 2024-09-02
w