Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "new liskeard vous faites très justement remarquer " (Frans → Engels) :

Pour en revenir plus particulièrement au New Liskeard, vous faites très justement remarquer que le collège du New Liskeard n'existe plus.

Getting back specifically to New Liskeard, you quite rightly have pointed out that we no longer have the college at New Liskeard.


Aujourd'hui, on m'a très justement fait remarquer—j'ai été impressionné par l'argument—que j'accepte le principe que dans un vote de grève dans une entreprise, s'il y a 70 p. 100 des gens qui votent en faveur de la grève et que 30 p. 100 s'y opposent, on ne dit pas aux 30 p. 100: «Vous pouvez rentrer parce que vous êtes contre la grève».

Today, it was in fact pointed out to me—I was impressed by the argument—that I agree with the principle, in a strike vote at a company, that if 70% vote in favour and 30% vote against, they do not say to the 30% “You will return to work because you oppose the strike”.


Si, comme vous l’avez fait très justement remarquer, Monsieur le Président en exercice du Conseil, nous cherchons un domaine qui nous oblige à agir comme une Communauté, en l’occurrence une Communauté à 27, et qui reçoive un soutien populaire massif, c’est bien la protection climatique.

If, as you quite rightly said, President-in-Office, we are looking for a subject that forces us to act as a Community, and a Community of 27, and where there is massive popular support, then climate protection is it.


Je vous rappelle cette simple vérité car, en dépit de ce principe, ce sont finalement les passagers, et non leurs États, qui paient la note du surcroît de sûreté aérienne, comme le rapporteur l’a très justement fait remarquer.

I am reminding you of this simple truth because, in spite of this principle, the passengers and not their states are footing the bill for extra air security in the end, as the rapporteur rightly notes.


Comme vous l’avez très justement fait remarquer, ceci relève de la compétence des États membres et c’est la raison pour laquelle ils doivent être encore plus actifs.

As you rightly pointed out, it is a Member State competence, so that is why we need the Member States to be even more active.


Comme vous l’avez très justement fait remarquer, ceci relève de la compétence des États membres et c’est la raison pour laquelle ils doivent être encore plus actifs.

As you rightly pointed out, it is a Member State competence, so that is why we need the Member States to be even more active.


Vous avez fait remarquer très justement que l'alinéa 5(2)b) prévoit que, si une collectivité souhaite conserver ses règles issues de la coutume, elle doit élaborer un processus permettant d'en appeler du choix des dirigeants et une procédure de modification de son code.

You have noted quite correctly under paragraph 5(2)(b) that if a community wishes to keep its custom rules, it is specified that there has to be a process for appealing this selection and a procedure for amending the code.


Comme vous l'avez fait remarquer très justement, les polluants peuvent contaminer un réseau fluvial et se rendre dans d'autres provinces et d'autres régions, quitter un secteur relevant d'une première nation pour se rendre dans un territoire métis, une zone rurale, une zone urbaine, si bien qu'en fin de compte, tous les Canadiens sont touchés.

As you quite rightly point out, they can get into a river system and move into other provinces and other jurisdictions, and they can go beyond a first nations jurisdiction into a Métis jurisdiction, into a rural jurisdiction, into urban jurisdictions, and ultimately, all Canadians are affected by those issues.


Pour ce qui est de la question de la commission du développement et de la coopération, comme vous l'avez très justement fait remarquer, les documents ne sont pas prêts.

Regarding the question of the Committee on Development and Cooperation, the documents are not ready, as you correctly say.


Vous avez en outre fait remarquer très justement que, si nous ramenons le montant des cotisations à un niveau correspondant à l'équilibre du cycle, la situation financière du gouvernement ne sera évidemment pas aussi bonne qu'elle l'est actuellement.

Another point to make is that you of course correctly say if we go down to the cyclically balanced level on EI, then the government's fiscal position won't be as attractive as it otherwise would be.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

new liskeard vous faites très justement remarquer ->

Date index: 2024-07-04
w