Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "neve certainement nous " (Frans → Engels) :

Il ne nous reste plus beaucoup de temps. M. Alex Neve: Pour revenir à cette idée de trouver des mesures concrètes, susceptibles d'être prises rapidement, j'inviterais vivement le comité à ne pas oublier la recommandation qu'un certain nombre d'entre nous ont présentée au sujet de la présentation d'une résolution devant la Commission des droits de l'homme.

Mr. Alex Neve: In terms of this idea of action, action that can be taken quickly, concrete action, I would really urge the committee to not lose sight of the recommendation a number of us have made around a resolution at the Commission on Human Rights.


M. Neve : Certainement. Nous craignons sérieusement que le processus, y compris l'élément dont vous venez d'évoquer — bien que nous n'en ayons pas parlé dans notre mémoire —, ne comporte des lacunes et n'exige de meilleures mesures de protection afin qu'une personne ou qu'une organisation ne subisse pas de conséquences aussi dévastatrices après avoir été inscrite sans raison sur la liste.

Mr. Neve: Certainly — we have serious concerns that the process, including the element you have just described — although we did not attend to that part in our brief, is flawed and needs stronger safeguards to ensure that the kind of devastating impact that wrongful listing can have on an individual or organization is avoided.


M. Alex Neve: Les autres ont sans doute des opinions plus détaillées que nous à ce sujet, mais nous faisons valoir qu'on se repose trop sur la réglementation pour certaines questions cruciales, et surtout l'importance de définir certains termes qui détermineront si les gens auront accès ou non au processus de détermination du statut de réfugié et aux choses de ce genre.

Mr. Alex Neve: Others probably have more comprehensive views on this than we do, but we have noted concern that there is too much left to the regulations around some particularly vital issues, especially around the importance of defining important terms that are going to determine whether or not people are going to have access to refugee determination and things like that.


M. Alex Neve: Oui, nous nous efforçons certainement de nous prévaloir de toutes les occasions de communiquer avec les fonctionnaires du ministère et la ministre au sujet de ces questions et nous leur avons fait part de ces préoccupations lors de nos entretiens avec eux.

Mr. Alex Neve: Yes, certainly we do endeavour to take advantage of all opportunities to be in contact with departmental officials and the minister herself on these issues and have highlighted these concerns in our discussions with them.


M. Neve: Nous nous sommes livrés à certaines évaluations plus poussées que d'autres.

Mr. Neve: We have done some evaluations more explicitly than others.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

neve certainement nous ->

Date index: 2023-12-20
w