Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nettement moindre mesure » (Français → Anglais) :

La banane est le produit agricole phare dans l'ensemble des exportations réalisées par ces pays vers l'Union européenne, principalement de Colombie et du Costa Rica et, dans une nettement moindre mesure, du Panama, du Honduras, du Pérou et du Guatemala.

Out of all exports by these countries to the EU, bananas are the most important agricultural product, mainly from Colombia and Costa Rica, and to a much lesser extent from Panama, Honduras, Peru and Guatemala.


La banane est le produit agricole phare dans l'ensemble des exportations réalisées par ces pays vers l'Union, principalement de Colombie et du Costa Rica et, dans une nettement moindre mesure, du Panama, du Honduras, du Pérou et du Guatemala.

Out of all exports by these countries to the EU, bananas are the star agricultural product, mainly from Colombia and Costa Rica, and to a much lesser extent from Panama, Honduras, Peru and Guatemala.


des niveaux de rentabilité plus élevés grâce à une amélioration de la MNI, à des mesures de réduction des coûts et à des charges de dépréciation nettement moindres;

improved levels of profitability through NIM enhancement, cost reduction measures and significantly reduced impairment charges;


Meiji Yasuda Insurance Company est une société d’assurance japonaise, qui vend des services d'assurance-vie et d'assurance non-vie et, dans une mesure nettement moindre, de réassurance.

Meiji Yasuda Life Insurance Company is a Japanese insurance company, providing both life and non-life insurance services and to a much lesser extent reinsurance.


Dans l'industrie, la confiance a également diminué, mais dans une mesure nettement moindre, de - 7 à - 8.

The industry sector also showed a lower confidence but the decline was much smaller; from -7 to -8.


On a aussi nettement appuyé au comité un autre des grands objectifs du projet de loi: recourir dans une moindre mesure au système officiel de justice et dans une plus grande mesure à des mesures extrajudiciaires pour la vaste majorité des jeunes criminels.

There was also clear support at committee for another of the bill's main objectives: less use of the formal justice system and more diversion and other extra-judicial measures for the vast majority of youth crime.


La comparaison de l'UE avec le Japon révèle que le Japon se classe nettement en tête pour les dépenses de RD des entreprises (près du double de la moyenne communautaire) et, dans une moindre mesure, pour le nombre de diplômés en sciences et ingénierie et la proportion de la population active ayant suivi des études supérieures.

Comparing the EU with Japan, Japan clearly leads in the level of RD by business (almost double the EU average) and to a lesser extent in supply of science and engineering graduates and share of the working population with a post-secondary education.


La tendance qui se dessine est semblable à celle pour l'économie du pays, mais dans une nettement moindre mesure : les "gagnants" deviennent légèrement plus nombreux (17% "meilleure", +2), les "perdants" plus rares (28% "moins bonne", -6).

The trend that takes shape is similar to that for the economy of the country, but to a clearly lesser extent: "Winners" increase slightly (17% "better", +2), "losers" decrease (28% "worse", - 6).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nettement moindre mesure ->

Date index: 2025-06-10
w