Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nette d'emplois aurait atteint environ » (Français → Anglais) :

L'Allemagne fait valoir que, si toutes ces importations avaient bénéficié du «privilège électricité verte», à hauteur d'environ 4 ct/kWh, le manque à gagner dans le cadre du prélèvement EEG pour les fournisseurs d'électricité achetant cette électricité aurait atteint environ 50 millions d'EUR.

Germany submits that if all those imports had benefited from the green electricity privilege, at approximately 4 ct/kWh, the revenues foregone under the EEG surcharge from electricity suppliers purchasing that electricity would have amounted to approximately EUR 50 million.


Ils soulignent notamment que l’IVMDH a donné lieu à un contentieux fourni et que l’obligation de rembourser cette taxe, dont le produit aurait atteint environ 13 milliards d’euros entre 2002 et 2011, mettrait en péril le financement de la santé publique dans les communautés autonomes.

They emphasise that the IVMDH has given rise to abundant litigation and that the obligation to refund that tax, the proceeds of which reached approximately €13 billion between 2002 and 2011, would jeopardise the financing of public health in the Autonomous Communities.


Selon une étude réalisée en 2013 pour la Commission européenne[21], le taux d'adoption de la soumission électronique dans l'Union aurait atteint environ 10 %[22] en 2011 (en hausse de 13 % par rapport à 2010).

A study carried out for the European Commission in 2013[21] estimates the level of up-take of e-submission in the EU at about 10%[22] in 2011 (+13% compared to 2010).


Si on n'avait pas appliqué les instructions ministérielles, on pourrait estimer que, d'ici la fin de la décennie, l'arriéré de ce programme aurait atteint environ 1,5 million de demandes qui auraient nécessité un traitement d'environ 10 à 15 ans.

I will give you a general estimate that had we not used ministerial instructions, by the end of this decade we would be at about 1.5 million backlogged applications in that program, taking—I don't know—10 to 15 years to process.


Environ 7 000 postes seront supprimés en Suisse (y compris ceux qui perdent leur emploi parce qu’ils n’ont pas les compétences voulues pour les orientations à venir); la perte nette d’emplois serait d’environ 1 500 postes après l’attrition et les départs volontaires.

Gross job losses in Switzerland will be some 7,000 (including those being lost because they do not have the correct job skills for the future); with a net loss of about 1500 positions after attrition and " packages" are taken.


Cet investissement permettra de maintenir de manière durable quelque 5600 emplois dans l'usine ( sur les 5978 actuels ) alors que sans cet investissement la perte nette d'emplois aurait atteint environ 1700 personnes.Il garantira en outre environ 850 emplois indirects dans la région de Kassel, durement touchée par la restructuration dans le secteur automobile et dans l'industrie d'armement.

Following the project there will be about 5 600 sustainable jobs at the plant, as compared with 5 978 jobs at present; without it there would have been net job losses of about 1 700. The investment will also safeguard about 850 jobs generated indirectly in the Kassel area, which has been hard hit by restructuring in the motor industry and the arms industry.


En 2000, à titre d'exemple, le chiffre net des créations d'emplois a atteint trois millions dans l'Union alors que les pays candidats perdaient pour leur part environ 600 000 emplois.

Thus, where the Union experienced a net gain of 3 million jobs in the year 2000, the candidate countries lost some 600 000 jobs.


En Europe occidentale, la consommation annuelle est légèrement supérieure à la production et, depuis le début des années 1990, les importations ont été supérieures aux exportations, ce qui a abouti à une faible importation nette d'environ 230 000 tonnes en 1998 (cette année-là, la production intérieure a atteint environ 5,5 millions de tonnes) [12].

Annual consumption in Western Europe is slightly higher than production, and since the early 1990s, imports have been higher than exports leading to a small net import of about 230.000 tonnes in 1998 (when domestic production was around 5.5 million tonnes) [12].


(61) Au 30 juin 1993, c'est-à-dire au moment où les nouvelles exigences en matière de capital imposées par les directives sur les fonds propres et sur la solvabilité sont entrées en vigueur pour les banques allemandes, le ratio de solvabilité du groupe (y compris les besoins en capital propre de la WfA), calculé sur la base des nouvelles dispositions, était de [...] %, soit [...] points de plus que la valeur minimale ([...] points correspondant aux fonds propres de base et [...] points aux fonds propres complémentaires). Sans l'apport de fonds propres consécutif à l'intégration de la WfA et sans les actifs à risques, le groupe aurait atteint u ...[+++]n ratio de solvabilité d'environ [...] % au 30 juin 1993.

(61) On 30 June 1993, when German credit institutions had to comply with the new capital requirements set by the Own Funds Directive and the Solvency Ratio Directive, the group's solvency ratio (including Wfa's capital requirements), calculated on the basis of the new provisions, was [...] %, i.e. [...] percentage points above the minimum level (The original own funds accounted for [...] percentage points, additional own funds for [...] percentage points.) Excluding Wfa's capital contribution and its risk-adjusted assets, the group would have had a solvency ratio of about [...] % as at 30 June 1993.


La dernière fois qu'un projet de ce genre a été soumis, le degré de concentration dans les dépôts de détail aurait atteint environ 70 p. 100. Autrement dit, 70 p. 100 des dépôts de détail se seraient trouvés dans ces quatre banques qui n'en forment plus maintenant que deux.

The last time the issue came up, the level of concentration at the retail deposit level would have ended up around 70 per cent. That is, 70 per cent of retail deposits would have been in these four, or now two, banks.


w