Nous avouons que la réduction de certaines taxes fédérales sur l'essence n'aurait pas un effet énorme sur les prix au détail, mais nous estimons qu'un important principe qui se rapporte à l'intégrité du gouvernement en matière de taxes est ici en jeu. D'abord, nous croyons que la taxe de 1,5¢ imposée il y a un certain nombre d'année expressément pour faciliter la réduction du déficit doit disparaître, maintenant que l'objectif a été atteint.
While we recognize that reducing some of the federal taxes on gasoline would not have a huge impact on pump prices, we do feel that there is an important principle at stake involving the integrity of government with respect to taxes. First, we feel that the 1.5¢ tax that was imposed a number of years ago to raise funds with the specific purpose of assisting deficit reduction must be removed, now that the task has been accomplished.