Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ne devraient jamais venir » (Français → Anglais) :

Ces données devraient être utilisées afin de permettre à la plate-forme d'exécuter ses fonctions et ne devraient jamais être directement accessibles au public.

Those data should be used for the purpose of enabling the platform to perform its functions and should never be made publicly available in a direct form.


Les coûts liés à l'exercice du droit d'accès aux données à caractère personnel ne devraient jamais représenter un obstacle à l'exercice effectif de ce droit.

The costs related to exercising the right of access to personal data should not represent a barrier to effectively exercising that right.


36. considère que les analyses d'impact ne devraient jamais remplacer des décisions politiques ni retarder le processus législatif, et qu'elles ne devraient pas se concentrer uniquement sur les aspects des coûts et des prix de la compétitivité et sur les éventuelles pertes de marchés, mais aussi sur les avantages pour la population, l'innovation, les éventuels gains de marchés ainsi que les droits fondamentaux;

36. Considers that impact assessments should never replace political decisions or cause delays in the legislative process and should not only focus on cost and price competitiveness and potential market-losers, but also public benefits, innovation, potential market winners and fundamental rights;


AZ. considérant que les spécialistes de produits ne devraient jamaisaliser des traitements thérapeutiques mais qu'ils devraient uniquement appuyer le personnel médical quand et si ce dernier le demande, par exemple pour l'assemblage et le désassemblage d'instruments spécifiques;

AZ. whereas product specialists should never perform therapeutic treatments, but should only support medical staff when and if required by the latter, for example to perform operations of assembling or disassembling specific instruments;


AZ. considérant que les spécialistes de produits ne devraient jamaisaliser des traitements thérapeutiques mais qu'ils devraient uniquement appuyer le personnel médical quand et si ce dernier le demande, par exemple pour l'assemblage et le désassemblage d'instruments spécifiques;

AZ. whereas product specialists should never perform therapeutic treatments, but should only support medical staff when and if required by the latter, for example to perform operations of assembling or disassembling specific instruments;


L. considérant que l'Union a plus que jamais besoin d'un organisme de contrôle réellement externe, qui soit fort, indépendant et efficace, ce qui signifie naturellement – par respect pour les contribuables – que les membres de la Cour des comptes ne devraient jamais être nommés pour des motifs politiques mais sur la base de critères professionnels,

L. whereas the Union more than ever needs a strong, independent and efficient truly external body of auditors, which naturally - and out of respect for taxpayers - means that the Members of the Court of Auditors should never be appointed on a political but only on a professional basis,


Ces données devraient être utilisées afin de permettre à la plateforme d'exécuter des fonctions et ne devraient jamais être directement accessibles au public.

These data should be used for the purpose of carrying out of the functions by the platform and in a direct form it should never be made publically available.


Les chats ne devraient jamais être forcés à passer leur vie entière à l'extérieur et devraient toujours avoir accès à un compartiment intérieur répondant à tous les standards, y compris les dimensions minimales indiquées dans les présentes lignes directrices.

Cats should never be forced to spend their entire lives outside and should always have access to an internal enclosure that meets all standards, including the minimum dimensions, detailed in these guidelines.


Les chiens ne devraient jamais être contraints de passer toute leur vie dehors; ils devraient à tout moment avoir accès à un compartiment intérieur qui réponde aux standards en matière de construction et de contrôle de l'environnement précisés dans les présentes lignes directrices.

Dogs should never be forced to spend their entire lives outside and should at all times have access to an internal enclosure that meets the standards for construction and environmental control detailed in these guidelines.


Les aires d'alimentation et celles prévues pour les bacs à litière ne devraient pas être distantes de moins de 50 cm et ne devraient jamais être interchangées.

Areas for feeding and for litter trays should be not less than 0.5 metres apart and should not be interchanged.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ne devraient jamais venir ->

Date index: 2024-06-27
w