Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "naturel biométhane reposent aujourd " (Frans → Engels) :

Gaz naturel liquéfié (GNL): Les véhicules roulant au gaz naturel/biométhane reposent aujourd’hui sur une technologie parfaitement au point. Leurs performances et leur coût sont comparables à ceux des véhicules à essence ou diesel et leurs émissions sont propres.

Liquefied Natural Gas (LNG): Natural gas/bio-methane vehicles offer today a well-developed technology, with performances and cost equivalent to petrol or diesel units and with clean exhaust emissions.


Après avoir travaillé pendant 20 ans dans des jardins zoologiques et dans des aquariums, j'en suis arrivé à la conclusion que notre meilleur espoir de léguer à nos petits-enfants un pays à peu près semblable à celui que nous connaissons aujourd'hui, en matière d'histoire naturelle, de flore, de faune et de productivité, repose sur la sensibilisation et la participation du public à grande échelle.

I've come to believe, after 20 years of working in zoos and aquariums, that public understanding—beginning with awareness, going through curiosity to some learning—engagement of people on a large scale, is the best hope we have of handing our great grandchildren a country somewhat like we know today in terms of natural history, our flora, our fauna, its productivity.


Nous discutons aujourd'hui de sujets comme la démocratie et les droits de l'homme, qui sont des valeurs naturelles pour nous et sur lesquelles repose la construction de l'Europe.

We are talking, today, about matters such as democracy and human rights, which are something natural for us and are what Europe is built on.


La législation communautaire repose actuellement sur le principe de l’harmonisation minimum, un phénomène naturel étant donné les différents stades auxquels se situent les États membres en termes de protection des consommateurs, comme nous l’avons entendu dire aujourd’hui.

The Community’s legislation is currently based on the principle of minimum harmonisation, which is actually natural as the Member States are at different stages of the journey as regards consumer protection, as we have heard today.


Je ne crois pas qu'il soit nécessaire de passer en revue toute cette histoire, si ce n'est pour nous rappeler que la position mise de l'avant par les conservateurs à la Chambre aujourd'hui repose sur la notion que la péréquation est mauvaise parce qu'elle tire l'énergie et la vitalité et enlève l'incitation à surmonter les obstacles et à prospérer, sans tenir compte des questions structurelles au coeur des difficultés auxquelles une province ou une région pourrait faire face, sans tenir compte des accidents historiques qui se produisent, à savoir l'endroit où se trouvent les réserves de pétrole, de gaz et d'autres ressources ...[+++]

I do not think we need to go over the whole history, except to remind ourselves that inherent in the position advanced by the Conservatives in the House today is the notion that somehow equalization is bad because it saps energy and vitality and takes away incentive to overcome the odds and prosper without due regard for the structural issues at the heart of any difficulties a province or a region might face, without any understanding of the historical accidents that occur, which is really the placement of oil and gas reserves and other natural resources.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

naturel biométhane reposent aujourd ->

Date index: 2020-12-10
w