A. considérant que, selon
une estimation des Nations unies, depuis le début, en mars 2011, des violentes répressions contre les manifestants pacifiques en Syrie, au moins 80 000 personn
es, dont la plupart étaient des civils, ont été tuées; considérant que les a
ctes d'une violence extrême, comme l'utilisation de l'artillerie lourde et des bombardements dans des zones fortement peuplées, les
...[+++] massacres horribles auxquels se livrent l'armée syrienne, les forces de sécurité et le shabiha, ainsi que les diverses forces d'opposition, ne cessent de s'accroître;
A. whereas, according to an estimate from the UN, since the start of the violent crackdown on peaceful protesters in Syria in March 2011, at least 80 000 people, most of them civilians, have been killed; whereas extreme violence, such as the use of heavy artillery and shelling against populated areas, and horrific killings by the Syrian army, security forces and the Shabiha, as well as by various opposition forces, have continuously increased;