Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationale était apparemment » (Français → Anglais) :

Or, cette solution apparemment simple n'était pas possible, car les règles nationales en matière de contrôle des concentrations divergeaient toujours dans une large mesure.

This apparently simple solution was, however, not available. The reasons for this was that the national rules on merger control still diverged to a large extent.


Concernant l'achat de la méfloquine au fabricant et l'homologation de la méfloquine par la Direction générale de la protection de la santé (DGPS) conformément à la Loi sur les aliments et drogues: a) lorsqu'elles ont commandé la méfloquine en vue du déploiement en Somalie, les Forces canadiens ont-elles indiqué sur le bon de commande qu'elle devait être utilisée dans le cadre de l'Étude de contrôle de l'innocuité du Lariam; et quand la méfloquine a-t-elle été livrée; b) la DGPS a-t-elle été informée par le fabricant que les Forces canadiennes avaient indiqué sur le bon de commande que la méfloquine était commandée dans le cadre de l'Ét ...[+++]

With regard to the purchase of mefloquine from the manufacturer and the oversight of mefloquine by the Health Protection Branch as mandated by the Food and Drug Act: (a) did the Canadian Forces indicate to the manufacturer on the order form when ordering mefloquine for Somalia that it was for use under the Food and Drug Act's Lariam Safety Monitoring Study; when was the order submitted; and when was the shipment received; (b) was the Health Protection Branch informed by the manufacturer that the Canadian Forces had indicated on the order form that the mefloquine was being ordered under the authority of the Lariam Safety Monitoring Study and that this mefloquine was apparently purchased for the Somalia deployment; and when was the Health ...[+++]


J'ai entendu dire au cours des deux dernières semaines, et c'était dans les journaux, que l'unité nationale était apparemment une grande question qui expliquait pourquoi nous n'étions pas en ce moment en campagne électorale.

I've heard in the last two weeks, and it's certainly been in all the papers, that national unity is apparently a major issue for why we're in fact not in an election season today.


Dans votre rapport, on peut lire clairement que l'on avait sondé le ministère de la Défense nationale qui, apparemment, s'était dit satisfait de sa flotte actuelle.

I'm seeing very clearly in your report that the Department of National Defence has been asked about, apparently, and reports that it's very satisfied with the existing fleet.


La détention pour interrogatoire de 15 personnes le mois dernier - détention révélée par Human Rights Watch - était apparemment liée à la demande, adressée au gouvernement, de mettre en place une association nationale indépendante de lutte contre la corruption.

The detention and interrogation of 15 people last month reported by Human Rights Watch was apparently linked to a request to the government to set up an independent “National Association to Fight Corruption”.


Or, cette solution apparemment simple n'était pas possible, car les règles nationales en matière de contrôle des concentrations divergeaient toujours dans une large mesure.

This apparently simple solution was, however, not available. The reasons for this was that the national rules on merger control still diverged to a large extent.


L'hon. Douglas Young (ministre de la Défense nationale et ministre des Anciens combattants, Lib.): Monsieur le Président, la députée était apparemment mécontente hier de ma réponse à certaines de ses questions.

Hon. Douglas Young (Minister of National Defence and Minister of Veterans Affairs, Lib.): Mr. Speaker, the hon. member yesterday took issue apparently with how I answered some of her questions.


de la Banque nationale. Apparemment, M. Bérard a fait un discours ici, à Ottawa, où il aurait dit que la décentralisation était inévitable, tant pour les entreprises que pour les gouvernements à tous les niveaux.

Mr. Bérard apparently delivered a speech in Ottawa on how the process of decentralization is an inescapable force for both businesses and governments at all levels.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nationale était apparemment ->

Date index: 2021-05-25
w