Les valeurs des poids et dimensions visés au premier alinéa, point b), peuvent, le cas échéant, dépasser les valeurs applicables dans l’État membre d’établissement du transporteur, mais elles ne peuvent en aucun cas dépasser les limites fixées par l’État membre d’acc
ueil pour le trafic national ou les caractéristiques techniques
figurant dans les preuves visées à l’article 6, paragraphe 1, de la directive 96/53/CE du Conseil du 25 juillet 1996 fixant, pour certains véhicules routiers circulant dans la Communauté, les dimensions maximales autorisées en
trafic na ...[+++]tional et international et les poids maximaux autorisés en trafic international (14).The weights and dimensions referred to in point (b) of the first subparagraph may, where appropriate, exceed those applicable in the haulier’s Member State of establishment, but they may under no circumstances exceed the limits set by the ho
st Member State for national traffic or the technical characteristics mentioned in the proofs referred to in Article 6(1) of Council Directive 96/53/EC of 25 July 1996 laying down for certain road vehicles circulating within the Community the maximum authorised dimensi
ons in national and international traffic and the max ...[+++]imum authorised weights in international traffic (14).