Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «national de transition mustafa abdul jalil » (Français → Anglais) :

Elle rencontrera le président du Conseil national de transition Mustafa Abdul Jalil, le nouveau premier ministre Abdurrahim El-Keib et le chef de la mission d'appui des Nations unies en Libye, Ian Martin.

She will meet the Chairman of the National Transitional Council, Mustafa Abdul Jalil, newly appointed Prime Minister, Abdurrahim al-Keib, and Ian Martin, the head of the United Nations Support Mission in Libya.


Je tiens à préciser aux membres du comité que, durant cette visite, le ministre a eu l'occasion de rencontrer le président du Conseil national de transition, Mustafa Abdul-Jalil.

Just to be clear with the members, during that visit the minister had the opportunity to meet with the chair of the National Transitional Council, Mustafa Abdul-Jalil.


À Tripoli, le ministre Baird a rencontré M. Mustafa Abdul Jalil, président du Conseil national de transition, afin de discuter des progrès de la transition en Libye.

In Tripoli, the Minister met with Mustafa Abdul Jalil, Chair of the National Transitional Council, to discuss the progress of Libya's transition.


Le président du CNT, Mustafa Abdul Jalil, a fait mention des efforts du Canada au cours de sa première allocution publique de son retour à Tripoli.

The chair of the NTC, Mustafa Abdul Jalil, in his first public address of his return to Tripoli, thanked Canada specifically for its assistance.


Moins de deux semaines plus tard, le ministre Baird s'est rendu à Benghazi, où il a rencontré le président du CNT, Mustafa Abdul-Jalil, les membres du conseil et les représentants de la société civile locale; il a, en outre, fourni 355 trousses de secours pour répondre aux besoins médicaux urgents.

Less than two weeks later Minister Baird travelled to Benghazi, where he met with the chair of the NTC, Mustafa Abdul-Jalil, along with members of the council and representatives of local civil society, in addition to providing 355 trauma kits to respond to urgent medical needs.


11. se félicite du discours prononcé à Tripoli par le président du CNT, Abdel jalil, annonçant que la Libye sera un pays à l'islam modéré, ce qui se reflètera dans sa constitution, et qu'elle encouragera la participation des femmes à la vie publique; escompte que le Conseil national de transition fera face à ses responsabilités et tiendra l'engagement qu'il a pris d'édifier un État tolérant, unifié et démocratique en Libye, protégeant les droits de l'homme universels de tous les citoyens liby ...[+++]

11. Takes note of the speech in Tripoli by NTC Chairman Jalil in which he announced that Libya will be a moderate Muslim country with a constitution to reflect this and will welcome the participation of women in public life; declares its expectation that the NTC will fulfil its responsibilities and deliver on the commitments it has made to build a tolerant, unified and democratic state in Libya, protecting universal human rights for all Libyan citizens, as well as for migrant workers and foreigners; calls on the NTC to actively stim ...[+++]


10. se félicite du discours prononcé à Tripoli par le président du CNT, Abdel jalil, annonçant que la Libye sera un pays à l'islam modéré, ce qui se reflètera dans sa constitution, et qu'elle encouragera la participation des femmes à la vie publique; escompte que le Conseil national de transition fera face à ses responsabilités et tiendra l'engagement qu'il a pris d'édifier un État tolérant, unifié et démocratique en Libye, protégeant les droits de l'homme universels de tous les citoyens liby ...[+++]

10. Takes note of the speech in Tripoli by NTC Chairman Jalil in which he announced that Libya will be a moderate Muslim country with a constitution to reflect this and will welcome the participation of women in public life; declares its expectation that the NTC will fulfil its responsibilities and deliver on the commitments it has made to build a tolerant, unified and democratic state in Libya, protecting universal human rights for all Libyan citizens, as well as for migrant workers and foreigners; calls on the NTC to actively stim ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

national de transition mustafa abdul jalil ->

Date index: 2025-06-12
w