L’objectif des amendements que nous avons déposés à la résolution Lalumière est d’insister sur le fait que le maintien de l’engagement de nos all
iés nord-américains envers la sécurité de l’Euro
pe est une priorité absolue ; d’indiquer clairement que l’Union européenne ne doit opter pour une intervention militaire qu’en accord avec l’Alliance et uniquement lorsque le reste de l’OTAN a décidé de ne pas s’engager ; d’insister sur le fait qu’une force de réaction rapide, quelle qu’elle soit, doit également être affectée à l’OTAN, et
qu’elle n ...[+++]e doit en aucun cas avoir de répercussions négatives sur la capacité des alliés regroupés dans l’OTAN à répondre aux obligations qui leur incombent.
The amendments we have put forward to the Lalumière resolution are intended to stress the importance of the continued commitment of our North American allies to the security of Europe as a foremost priority, to make it clear that the European Union should only opt to act militarily in agreement with the alliance and when NATO as a whole has chosen not to be engaged, to insist that any rapid reaction force should also be assigned to NATO and in any case should not impact adversely on the capacity of NATO allies to meet their alliance obligations.