Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "n'offrant aucune solution dont nous pourrions débattre " (Frans → Engels) :

Le gouvernement fait preuve de négligence grave en n'offrant aucune solution dont nous pourrions débattre. Mon collègue de Vancouver Quadra est un maître innovateur.

My colleague from Vancouver Quadra is a world-class innovator.


Cela signifie que, lorsque les gouvernements nationaux hésitent face à des problèmes internes, nous n’avons aucun instrument que nous pourrions utiliser pour mettre en œuvre une solution possible à nos problèmes.

That means that, when national governments are wavering due to internal issues, we do not have an instrument that we can activate in order to implement what might be a solution to our problems.


Je pense que nous pourrions probablement résoudre ce principe au bout d'un long débat, si c'est ce que nous voulons, mais tant qu'une solution concrète ne sera pas proposée dont on pourra débattre, je ne vois vraiment personne, de ce côté de la table, qui soit nécessairement.Il semble y avoir un intérêt véritable pour ce qui se faisait auparavant au comité.

I think we could probably resolve the principle of this in a lengthy discussion, if we so chose, but until there's something concrete in terms of an alternative on the table for us to discuss, I really don't get the sense that anyone on this side of the table is necessarily.There seems to be an interest in what was previously established by the committee.


La meilleure chose à faire serait de débattre de cette question au Parlement, car nous pourrions alors voir une majorité nette se dégager en faveur de la solution du siège unique, de la solution du siège double ou d’une autre encore.

Having this debated here in this House would be the decent thing to do, for we could then have a clear majority emerging in favour of the one-seat solution, the two-seat solution, or some other.


Après les élections présidentielles françaises en mai, nous pourrions inviter le nouveau président français et les premiers ministres de Belgique et du Luxembourg en vue de débattre d’une solution durable pour tous les sièges.

After the French presidential elections in May, we could then invite the new President of France and the Prime Ministers of Belgium and Luxembourg to a debate on a lasting solution for all seats.


Je crois que la seule solution est que l'Union européenne crée sa propre législation (nous pourrions même lui donner le nom de législation Prestige ) à l'instar des États-Unis. Il ne fait aucun doute que, dès ce moment, toute la législation internationale commencerait à évoluer.

I believe that the only solution is for the EU to create its own legislation (we could even call it the ‘Prestige’ law, imitating, in this case, the United States. Next, we should surely amend all international legislation. I wish to ask whether you will be adopting initiatives to achieve this?


Je crois que la seule solution est que l'Union européenne crée sa propre législation (nous pourrions même lui donner le nom de législation Prestige) à l'instar des États-Unis. Il ne fait aucun doute que, dès ce moment, toute la législation internationale commencerait à évoluer.

I believe that the only solution is for the EU to create its own legislation (we could even call it the ‘Prestige’ law, imitating, in this case, the United States. Next, we should surely amend all international legislation. I wish to ask whether you will be adopting initiatives to achieve this?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'offrant aucune solution dont nous pourrions débattre ->

Date index: 2024-12-15
w