Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "n'ayons aucune certitude " (Frans → Engels) :

Le demandeur fait ensuite référence à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l’homme (ci-après la « Cour EDH ») concernant l’interprétation de l’article 6 de la CEDH selon laquelle, d’une part, la convocation des parties à l’audience devrait leur permettre non seulement de connaître la date et le lieu de cette audience, mais aussi de disposer de suffisamment de temps pour préparer leur affaire et pour comparaître devant la juridiction et, d’autre part, un simple envoi formel d’une lettre de notification sans aucune certitude de sa remise en temps utile au requérant ne saurait être considéré comme une no ...[+++]

The plaintiff further relies on case-law of the European Court of Human Rights on the interpretation of Article 6 of the ECHR to the effect that litigants are to be summoned to court hearings in such a way not only so as to have knowledge of the date and place of hearing, but also to have enough time to prepare a case and attend a court hearing, and that a formal dispatch of a notification letter without any confidence that it will reach the applicant in good time cannot be considered to be proper notification Further, the plaintiff refers to Kapetanios and Others v. Greece to the effect that the European Court of Human Rights has found that ordering the imposition of administrative fines on individuals ...[+++]


Enfin, il est particulièrement difficile pour les start-ups d'obtenir un financement, car ne disposant pas de garanties financières et n'ayant pas encore fait leurs preuves, elles ne peuvent apporter aucune certitude aux bailleurs de fonds.

Finally, obtaining finance is especially difficult for start-ups as they lack collateral and a proven track record that can provide certainty to suppliers of financing.


La CCEA serait appelée à approuver les permis nécessaires pour utilisation par des installations canadiennes à cette fin, pour que nous ayons la garantie que rien ne pénétrera au Canada avant que nous ayons la certitude que les Canadiens n'auront rien à craindre.

The board, the AECB, would be required to approve the necessary licensing for use of Canadian facilities for that purpose and so we can be satisfied that the stuff isn't going to come into Canada until Canadian safety concerns are met.


Nous devons être invités à participer à l'établissement des détails de fonctionnement de l'agence pour que nous ayons la certitude qu'elle exercera une surveillance juste et équitable de tout le système et de tous les participants et que, en fin de compte, les producteurs soient les bénéficiaires de tout changement apporté au système.

We have to be involved with the setup of the details of the agency so that we know that it is a fair and just monitoring of the entire system and of all the participants, so that ultimately the producers are the beneficiaries of any changes in the system.


Honorables collègues, nous devons envisager d'autres options, comme la suspension avec traitement, ou trouver d'autres moyens de permettre au moins à ces sénateurs de conserver leurs avantages jusqu'à ce que nous ayons la certitude qu'un crime a été commis.

Honourable colleagues, we need to consider other options, options like suspension with pay or options that would allow them to maintain their benefits, at least, until we know if a crime has been committed.


Il n'y a aucune certitude pour les victimes et certainement aucune certitude pour le public.

There is no certainty for the victims, and there is no certainty for the public.


Ceci suggère qu’il existe une certaine probabilité, mais aucune certitude, pour que ce danger intrinsèque se concrétise.

This suggests that there is a certain likelihood (or probability), but no certainty, of the intrinsic hazard materialising.


Les procédures de recouvrement mises en œuvre par les États membres peuvent avoir pour effet de retarder les recouvrements de plusieurs années, sans aucune certitude quant à la réalisation effective de ceux-ci.

The recovery procedures used by the Member States may have the effect of delaying recovery for a number of years, with no guarantee that the outcome will actually be successful.


Nous sommes de plus en plus envahis par la certitude terrible qu'il n'y aura désormais plus aucune certitude.

All around us grows the agonizing certainty that all certainty is gone.


Note: Dans la planification de nombreuses opérations de maintien de l'ordre visant à assurer la sécurité, le risque que représentent les personnes ou les groupes est généralement défini comme «risque faible» ou comme «risque élevé», en partant du principe qu'aucune personne n'offre la certitude de ne présenter aucun risque (voir la norme ISO 31000 pour une explication plus détaillée).

Note: In the planning of many policing security operations, the risk posed by individuals or groups is usually defined as ‘lower risk’ or ‘higher risk’ on the basis that no person can be guaranteed as posing ‘no risk’ (see ISO 31000 for a more detailed explanation).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n'ayons aucune certitude ->

Date index: 2023-05-18
w