Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CV
Certitude
Certitude affirmée
Certitude d'audit
Certitude de vérification
Certitude globale
Certitude globale d'audit
Certitude globale de vérification
Coefficient de certitude
Coefficient de vraisemblance
Degré de certitude
Degré de confiance
Degrés de certitude
Décision dans la certitude
Décision en avenir certain
Décision en certitude
Décision en situation de certitude
Décision en état de certitude
Facteur de certitude
Facteur de confiance
Facteur de crédibilité
Facteur de vraisemblance

Vertaling van "ayons la certitude " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
décision dans la certitude | décision en avenir certain | décision en situation de certitude | décision en état de certitude | décision en certitude

decision making under certainty | decision under certainty


coefficient de certitude | facteur de certitude

certainty


coefficient de vraisemblance | degré de certitude | degré de confiance | facteur de certitude | facteur de crédibilité | CV [Abbr.]

certainty factor | confidence factor | plausibility value | CF [Abbr.]


certitude d'audit [ certitude de vérification | certitude ]

audit assurance [ assurance ]


certitude globale [ certitude globale d'audit | certitude globale de vérification ]

overall assurance [ overall audit assurance | aggregate assurance ]


tous les sots caquets, n'ayons donc nul égard

let us take no notice of all silly tittle tattle




facteur de certitude | facteur de vraisemblance | coefficient de vraisemblance | CV | coefficient de certitude | facteur de confiance

certainty factor | CF | confidence factor | likelihood factor | likelihood coefficient | certainty coefficient




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La CCEA serait appelée à approuver les permis nécessaires pour utilisation par des installations canadiennes à cette fin, pour que nous ayons la garantie que rien ne pénétrera au Canada avant que nous ayons la certitude que les Canadiens n'auront rien à craindre.

The board, the AECB, would be required to approve the necessary licensing for use of Canadian facilities for that purpose and so we can be satisfied that the stuff isn't going to come into Canada until Canadian safety concerns are met.


Nous devons être invités à participer à l'établissement des détails de fonctionnement de l'agence pour que nous ayons la certitude qu'elle exercera une surveillance juste et équitable de tout le système et de tous les participants et que, en fin de compte, les producteurs soient les bénéficiaires de tout changement apporté au système.

We have to be involved with the setup of the details of the agency so that we know that it is a fair and just monitoring of the entire system and of all the participants, so that ultimately the producers are the beneficiaries of any changes in the system.


Honorables collègues, nous devons envisager d'autres options, comme la suspension avec traitement, ou trouver d'autres moyens de permettre au moins à ces sénateurs de conserver leurs avantages jusqu'à ce que nous ayons la certitude qu'un crime a été commis.

Honourable colleagues, we need to consider other options, options like suspension with pay or options that would allow them to maintain their benefits, at least, until we know if a crime has been committed.


Or, pour nombre de nos éleveurs, il semblerait que ce soit une position inéquitable à tenir et je suggère avec respect ce soir que, oui, nous pouvons imposer des normes jusqu’à ce que nous ayons une certitude.

Now, for many of our farmers, that would seem an unfair position to have, and I would respectfully suggest tonight that, yes, we can impose standards until we are sure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela doit être une obligation, Monsieur le Commissaire, et non pas une simple faculté dans le processus de fabrication, pour que nous ayons beaucoup plus de certitudes.

This must be an obligation, Commissioner, and not simply an option in the manufacturing process; that way, we will have much more certainty.


Premièrement, M Rühle n’a pas pu accepter que nous ayons véritablement besoin d’un cadre juridique relatif aux services d’intérêt économique général, et, deuxièmement, elle n’a pas non plus souhaité affirmer sans ambages qu’il soit nécessaire de garantir une plus grande certitude juridique en particulier dans le domaine des services sociaux.

Firstly, Mrs Rühle was unable to accept that we genuinely have need of a legal framework for services in the general economic interest, and secondly, she also failed to state clearly that it is a matter of greater legal certainty in the area of social services in particular.


Il est bon que nous ayons ce débat en tant que discussion commune sur le rapport Casaca, parce que l’ensemble de la question des mesures de contrôle de la pêche et des exigences ne concerne pas seulement la possibilité de rendre la pêche plus durable sur les plans environnemental et économique; il s’agit aussi d’offrir de la certitude à de nombreuses familles de pêcheurs, de manière à ce qu’elles puissent continuer à vivre comme elles l’ont toujours fait jusqu’ici.

It is appropriate that we are having this debate as a joint debate with the Casaca report, because the whole issue of fishery control measures and what is required is one that not only can deliver more environmentally and economically sustainable fisheries; it can also give certainty to many fishing families, so that they can continue to live their lives in the way that they have enjoyed up to now.


Il est très regrettable que nous n'ayons aucune certitude quant aux crédits qui seront disponibles l'année prochaine pour la Serbie.

It is very unfortunate that there is no certainty regarding what we have by way of money for Serbia next year.


Je pense au contraire qu'il est essentiel que le projet de loi puisse faire l'objet d'un réexamen, et que nous en ayons la certitude.

I would simply observe that it is indeed essential that this bill be thoroughly reviewed and that it will be.


La première recommandation que nous formulons dans notre mémoire et que je voudrais mentionner ce matin, c'est qu'il est temps que la législation canadienne sur l'immigration s'attaque à ce problème et fasse en sorte que les pouvoirs, le rôle et les responsabilités des agents d'immigration en poste à l'étranger qui se livrent à ce genre de travail soient réglementés et définis pour que nous ayons la certitude que les gens ne seront pas renvoyés vers des situations dangereuses.

Our first recommendation in the brief, and the first I'd like to highlight for you this morning, therefore is that Amnesty believes it is time for Canadian immigration law to take on this issue and ensure that the powers, role, responsibility of immigration officers acting overseas who are engaged in work of this nature are regulated and defined, and that we can be sure that it will not result in people being returned to situations of danger.


w