Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «m’adresser très brièvement » (Français → Anglais) :

À ce moment-ci, trois personnes ont demandé à s'adresser très brièvement au comité, alors, j'aimerais inviter M. Scott Clark, Mme Verna Benson et Mme Kelly White à se joindre à nous.

At this particular point in time there are three individuals who have filled out an application to make very brief presentations to the committee, so I would invite Mr. Scott Clark, Ms. Verna Benson and Ms. Kelly White to please join us at the table.


Je m'adresse très brièvement aux trois économistes, en commençant par Robert Fairholm.

Very quickly to the three economists, beginning with Robert Fairholm, do you agree with that; and do you have any numbers, or approximate numbers, to add to it? Yes, I agree with that.


J'aimerais maintenant m'adresser très brièvement à l'Association des Chinois de Toronto par l'intermédiaire de Mme Yao-Yao Go.

I'd like to move very briefly to the Metro Toronto Chinese, to Ms. Yao-Yao Go.


Je voudrais invoquer très brièvement le Règlement et aller au-delà des remerciements qui ont été adressés aux pages hier.

I want to raise a very brief point of order and go beyond the thanking of the pages that was held yesterday.


Monsieur le Président, je vais conclure, mais permettez-moi de m’adresser très brièvement à M. Vitorino: je sais que, entre les quatre murs de nos bureaux, nous oublions parfois que les bénéficiaires finals de l’action politique sont des citoyens en chair et en os.

Mr President, I am coming to an end, but please allow me to address Mr Vitorino very briefly: I know that, from our desks, we sometimes forget that the ultimate beneficiaries of political action are real citizens.


Le gouvernement et l'opposition doivent faire preuve de souplesse mais, il arrive un moment où les convictions philosophiques empêchent de bien voir les faits Je n'ai pas de reproche à adresser à la députée puisqu'elle n'a pas siégé au comité, sinon très brièvement.

As much as the government and the opposition have been flexible in this regard, there comes a point where philosophy obscures one's vision of the facts. I do not blame the hon. member because she never sat on the committee.


Très brièvement, Monsieur le Président du Conseil, je voudrais vous demander de surveiller de près la réforme, qui est maintenant internationale, de même que - et je m’adresse également au président de la Commission - cette communauté de démocraties vis-à-vis desquelles l’Union européenne a fait preuve tantôt d’indifférence, tantôt d’une hostilité aveugle.

Very briefly, Mr President-in-Office: pay close attention to reform, which is now international; pay close attention – and I am also addressing the President of the Commission – to that community of democracies towards whom the European Union has shown itself to be either indifferent or blindly hostile.


- (EN) Monsieur le Président, je peux répondre très brièvement parce que mon estimé ami M. Beazley - et j'utilise cette expression dans un sens à la fois personnel et parlementaire - m'a adressé directement une question en des mots qui auraient peut-être été mieux accueillis à Berlin qu'à Paris ou à Londres.

– Mr President, I can reply very briefly because my honourable friend Mr Beazley – and I use the expression in both a personal and a parliamentary sense – asked me a direct question in a speech which perhaps would have been better received in Berlin than in Paris or London.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

m’adresser très brièvement ->

Date index: 2024-03-31
w