Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «même sexe nous allons permettre ceci » (Français → Anglais) :

Nous donnons notre assentiment à une définition du mariage qui, au cours des débats qui ont eu lieu aux Communes et à la Chambre des lords de Westminster, a été élargie pour reconnaître le mariage entre des personnes du même sexe et pour permettre aux couples homosexuels ainsi mariés d'adopter des enfants.

We are assenting to a definition of marriage that in the course of the debates at Westminster in the House of Commons and in the House of Lords has been changed to be open to recognize marriage between persons of the same sex and the adoption of children under that marriage.


C'est pourquoi la Coalition gaie et lesbienne du Québec donne un appui réservé au projet de loi C-23 et formule les recommandations suivantes: tout d'abord, utiliser le mot «conjoint» et inclure dans la notion de «conjoint» les conjoints de même sexe; chaque fois que le contexte le justifie, inclure dans chacune des lois modifiées les mots «qu'ils soient de sexe différent ou de même sexe» après le mot «conjoint»; inclure dans les lois à modifier les dispositions relative ...[+++]

For these reasons, the Coalition gaie et lesbienne du Québec gives its support to Bill C-23 with reservations, and puts forward the following recommendations: first of all, use the word “spouse” and include same-sex spouses in the definition of “spouse”; every time the context justifies it, include in every amended statute the words “whether same-sex or opposite-sex” after the word “spouse”; include in every amended statute provisions on hate propaganda and include sexual orientation under them; amend in the same way as the other statutes the provisions relating to marriage and the Divorce Act, to enable all spouses, including same-se ...[+++]


Mme Marie Cameron: J'ai entendu ce matin le professeur Morton parler de prudence, et c'est la prudence que je recommande aussi, il faut y aller très prudemment, et il ne faut pas dire tout de suite : d'accord, nous allons autoriser le mariage entre conjoints du même sexe, nous allons permettre ceci, nous allons permettre cela.

Ms. Marie Cameron: This morning I heard Professor Morton suggest caution, and that is the caution I would also recommend, that we look at it very carefully, but don't immediately jump in with saying okay, we will allow same-sex marriage, we will allow this, we will allow that.


En même temps, nous avons de grands défis à relever: qu’allons-nous faire pour diagnostiquer les causes, permettre la prévention et ensuite élaborer une espèce de remède définitif?

At the same time, there are big challenges: what are we going to do in terms of diagnosing the causes so that we can bring about prevention and, secondly, introduce some kind of definitive cure?


En qualité de représentant d’un petit pays, je suis moi-même inquiet du fait que nous allons permettre à la Turquie de marcher sur les pieds de Chypre.

I myself, as someone who represents a small country, am very worried that we will be allowing Turkey to walk over Cyprus.


De notre côté de la Chambre, nous avons dit que nous acceptons le fait que le pays et le monde changent, et que nous sommes disposés à permettre aux couples formés de personnes du même sexe d'avoir les mêmes responsabilités et avantages que les couples mariés.

We on this side of the House have said that we accept the fact that the country and the world are changing and that we are prepared to allow same sex couples to have the same responsibilities and benefits that married couples enjoy.


En fait, notre première préoccupation sera de ne pas permettre la relocalisation de secteurs ou d'industries en dehors de l'Union européenne, non seulement parce que nous allons perdre des emplois et créer ainsi des problèmes de chômage, mais aussi parce que nous ne voulons pas continuer de produire de émissions de gaz et de polluer dans les pays qui n'ont pas les mêmes limites d'émissions ...[+++]

Actually, our first concern will be that we shall not permit the relocation of sectors or industries outside the European Union, not only because we are going to lose jobs and we are going to create employment problems but also because we do not want to carry on emitting and polluting in countries that do not have carbon restraints as we have.


Allons-nous permettre que soient impunément supprimés, aux portes mêmes de nos institutions, 4 000 postes, plus de 10 000 emplois par un groupe qui annonce, dans le même temps, la création d’une usine en Inde?

Are we to allow 4 000 jobs to be axed with impunity on the doorstep of our institutions, and more than 10 000 people to be put out of work, by a group that has simultaneously been announcing plans to set up a plant in India?


Pourquoi le gouvernement envisage-t-il maintenant de démanteler trois bataillons d'infanterie et une brigade d'ici 2006, au moment mêmenous allons devoir trouver des hommes et des femmes pour servir dans nos forces et pour nous permettre d'assumer les responsabilités et les obligations que nous avons contractées?

Why is the government now planning on eliminating three battalions of infantry and one brigade by the year 2006 just when we are on the verge of having to find soldiers, men and women, to complete our responsibilities and obligations already undertaken?


Si je ne le savais pas déjà, ceci me conforterait dans l'idée que nous allons dans le même sens, que nous travaillons ensemble dans l'intérêt du sport.

If I had not already known, her words would have convinced me that we are moving in the same direction, that we are working together in the interest of sport.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même sexe nous allons permettre ceci ->

Date index: 2022-03-26
w