Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «même la situation des pauvres sera améliorée » (Français → Anglais) :

Enfin, avec de meilleures conditions sur le plan de la qualité et de l'accès ou sur le plan financier pour l'accompagnement des enfants ou la fourniture de soins de longue durée par les parents et aidants, la qualité de l'aide apportée aux enfants ou aux proches en situation de dépendance en sera améliorée d'autant elle aussi;

Finally, improving the quality, affordability and access to childcare and long-term care for parents and carers will also increase the quality of care for children and dependent relatives.


Dans le même temps, le fait qu’un jeune travailleur sur dix vive encore en situation de pauvreté démontre que l’insertion des jeunes sur le marché du travail doit également être améliorée sur le plan qualitatif.

At the same time, the fact that 1 in 10 working young people still lives in poverty, illustrates that the quality of labour market integration of young people also needs to be improved.


Même si les États membres seront encore nombreux à ne pas atteindre l'objectif en matière d’emploi, la situation de l'emploi s'est améliorée dans la quasi-totalité d'entre eux.

While the employment target will still prove difficult to reach for many Member States, the employment situation has improved in almost all Member States.


La détection des situations anormales de circulation pourra être améliorée dans les années à venir en utilisant les véhicules eux-mêmes comme capteurs et par la centralisation des données dans des centres de contrôle de la circulation routière grâce aux multiples modes de communication disponibles.

The detection of abnormal traffic situations can be improved in the years to come by using vehicles themselves as sensors and by centralising data in road traffic control centres thanks to the variety of means of communication available.


3. observe que le recours aux opérations principales de refinancement, aux opérations de refinancement à moyen terme et à long terme avec allocations à taux fixe et sans restrictions et à la facilité de prêt marginal, l'aide d'urgence en cas de crise de liquidité et la facilité de dépôt sont tous restés à des niveaux très élevés tout au long de l'année 2012, ce qui signale une grave perturbation du mécanisme de transmission de la politique monétaire et du marché des prêts interbancaires dans la zone euro, même si la situation s'est considérablement améliorée ...[+++]

3. Notes that the recourse to the main refinancing operations, to the medium and long-term refinancing operations with full allotment at fixed rates, and to the marginal lending facility, the Emergency Liquidity Assistance (ELA) and the deposit facility all remained at significantly high levels throughout 2012, signalling a severe impairment of the monetary transmission mechanism and the eurozone interbank lending market, although the situation improved significantly with the stabilisation of spreads and TARGET II imbalances observed ...[+++]


14. constate avec inquiétude que la politique des ressources humaines est demeurée une préoccupation constante en raison de la rotation élevée du personnel ainsi que de la réorganisation qui a eu lieu à la mi-2011 et que les membres du personnel d'EuropeAid ont été affectés à des tâches ne relevant pas de la gestion de l'aide, et cela dans des proportions excédant largement les limites fixées avec le service européen pour l'action extérieure (SEAE) en matière de flexibilité; espère que cette situation se sera améliorée e ...[+++]

14. Is concerned that human resources policy has continued to be a persistent concern due to the high staff turnover and the reorganisation that took place in mid-2011 and that EuropeAid staff members were being used for tasks other than aid management, over and above the flexibility limits agreed with the European External Action Service (EEAS); expects that that situation will have been improved in 2012 and calls for Parliament to be informed about the situation;


24. est préoccupé par le fait que la Cour des comptes ait estimé que les audits internes étaient partiellement efficaces; est conscient que la réorganisation de la Commission en 2011 a eu une incidence considérable sur l'activité de la structure d'audit interne; espère que cette situation se sera améliorée en 2012;

24. Is worried that the Court of Auditors assessed internal audit as partially effective; recognises that it is the Commission's reorganisation in 2011 that had a major impact on the activity of Internal Audit Capability; expects that the situation will have improved in 2012;


Ainsi, l’infrastructure de la connaissance sera améliorée non seulement pour la politique de l’environnement, mais également pour d’autres politiques qui utilisent les mêmes données géographiques.

In this way, the infrastructure of knowledge will be improved not only for environmental policy, but also in other policy areas which use the same geographical data.


8. souligne que, bien que l’Union européenne soit, de très loin, le principal importateur de produits agricoles venant de pays pauvres et a facilité leur accès à ses marchés, la situation peut encore être améliorée;

8. Emphasises that although the European Union is - by a wide margin - the largest importer of agricultural products from poor countries and has facilitated their access to its markets, further improvement is required;


Cette situation peut être due i) au fait que le particulier ou le marché ne parviennent pas à apprécier à leur juste valeur tous les avantages futurs ou qui sont générés pour l'ensemble de la société (par exemple, dans le cas de l'éducation), ii) à la volonté de la société d'encourager l'offre et l'utilisation de «biens d'intérêt social» et de biens dits «de club» tels que les musées, ou iii) au souhait de la société de garantir à tous les citoyens, même aux plus pauvres ...[+++]n accès à certains services de qualité appropriée.

However, sometimes markets fail to deliver socially desirable objectives and, as a result, services are underprovided by the market. This can for example be because (i) the individual or the market fail to appropriately value all benefits occurring in the future or generated for society as a whole (e.g. in the case of education), (ii) a desire by society to encourage the provision and use of "merit goods" and "club goods" such as museums, or (iii) the society's aspiration to ensure that all citizens, including the poorest can have acc ...[+++]


w