Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «même cohérence envers aussi » (Français → Anglais) :

Les mêmes raisons de moyens existants et de responsabilité internationale militent pour que la certification des opérations aéroportuaires reste relever des autorités nationales compétentes, l’AESA garantissant là aussi la cohérence des actions conduites par les États membres et leur conformité au regard du droit communautaire.

The same arguments concerning existing resources and international responsibility militate in favour of having the certification of airport operations remaining the responsibility of the competent national authorities, with the EASA guaranteeing consistency between the action taken by the Member States and conformity with Community law.


Ce qu'il faut, c'est non seulement une plus grande cohérence entre les politiques concernées à tous les niveaux, mais aussi une collaboration plus étroite entre les différentes strates des pouvoirs publics et entre ceux-ci et les partenaires sociaux, les milieux de la recherche, les fournisseurs de services locaux, les organisations non gouvernementales et, par dessus tout, les immigrés eux-mêmes.

What is required is not only more coherence between relevant policies at all levels, but also closer collaboration both between different layers of government but also between public authorities and the Social Partners, the research community, local service providers, NGOs and, above all, migrants themselves.


22. souligne que la législation en matière de concurrence doit s'appliquer à l'ensemble des acteurs opérant sur le marché européen, qu'ils aient ou non leur siège principal dans l'Union; juge important que la Commission fasse preuve de la même fermeté et de la même cohérence envers aussi bien les entreprises de pays tiers que celles de l'Union;

22. Stresses that competition law must be applied to all players on the European market, whether or not they have their headquarters in the European Union; considers it to be important for the Commission to act with equal firmness and consistency in regard to both third-country and EU undertakings;


22. souligne que la législation en matière de concurrence doit s'appliquer à l'ensemble des acteurs opérant sur le marché européen, qu'ils aient ou non leur siège dans l'UE; juge essentiel que la Commission fasse preuve de la même fermeté et de la même cohérence envers aussi bien les entreprises de pays tiers que celles de l'UE;

22. Stresses that competition law must be applied to all players on the European market, whether or not they have their headquarters in the European Union; considers it to be important for the Commission to act with equal firmness and consistency towards both third-country and EU undertakings;


22. souligne que la législation en matière de concurrence doit s'appliquer à l'ensemble des acteurs opérant sur le marché européen, qu'ils aient ou non leur siège principal dans l'Union; juge important que la Commission fasse preuve de la même fermeté et de la même cohérence envers aussi bien les entreprises de pays tiers que celles de l'Union;

22. Stresses that competition law must be applied to all players on the European market, whether or not they have their headquarters in the European Union; considers it to be important for the Commission to act with equal firmness and consistency in regard to both third-country and EU undertakings;


Le service de la reine envers notre pays, en tant que chef de l'État canadien, de même qu'envers les 16 autres États qui composent son royaume et le Commonwealth britannique des nations — 54 pays, 2,1 milliards de personnes de toutes les races, couleurs, religions et origines, dont elle est aussi le chef — est un merveilleux exemple de la façon dont un symbole humain non élu — qui se distingue de la masse tout en demeurant proche d ...[+++]

Her Majesty's service to us as head of state, and in the other 16 realms where she is head of state, and to the Commonwealth of nations — 54 countries, 2.1 billion people of every race, colour, faith and background, of which she is also the head — is a marvellous example of how a human unelected symbol — above the fray but with the people — can do and mean so much to so many.


(8)Afin d'assurer sa cohérence avec la législation actuelle de l'Union européenne dans le domaine des services financiers et de garantir un maximum de stabilité financière dans tous les types d'établissements, cette procédure de résolution devrait non seulement s'appliquer aux établissements de crédit, mais aussi aux entreprises d'investissement soumises aux exigences prudentielles fixées par la directive 2006/49/CE du Parlement européen et du Conseil du 14 juin 2006 sur l'adéquation des fonds propres des entrepri ...[+++]

(8)In order to ensure consistency with existing Union legislation in the area of financial services as well as the greatest possible level of financial stability across the spectrum of institutions, the resolution regime should not only apply to credit institutions but also to investment firms subject to the prudential requirements laid down by Directive 2006/49/EC of the European Parliament and of the Council of 14 June 2006 on the capital adequacy of investment firms and credit institutions The regime should also apply to financial holding companies, mixed financial holding companies provided for inDirective 2002/87/EC of the European ...[+++]


La Commission se montre tout aussi hostile envers les arguments qui affaiblissent le marché intérieur, tels que les amendements 28 et 12, de même qu’envers les amendements qui visent à empêcher certains secteurs de bénéficier des avantages de celui-ci, comme la première partie de l’amendement de Mme Niebler.

The Commission also rejects amendments that undermine the internal market, such as Amendments Nos 28 and 12, and amendments that aim to exclude certain sectors from their advantages, such as the first part of Amendment No 13 tabled by Mrs Niebler.


La Commission souhaite faire en sorte que les entreprises aient aussi facilement accès aux marchés transfrontaliers qu'au marché national et que les consommateurs fassent preuve de la même confiance envers les achats transfrontaliers qu'envers les achats nationaux.

The Commission wants to make it as easy for businesses to sell cross-border as domestically and make consumers feel as confident shopping cross-border as at home.


Pour que l’élargissement progresse sur des bases saines, il faut aussi que nous ayons le courage d’être ouverts et honnêtes à la fois envers nous-mêmes et envers les pays candidats et leurs habitants.

For enlargement to proceed on a sound basis, we must also have the courage to be open and honest, both with each other and with the applicant countries and their people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même cohérence envers aussi ->

Date index: 2024-05-21
w