Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "même attendre davantage " (Frans → Engels) :

La Dre Oetter: Je pense qu'il commence à y avoir davantage de postes, certainement en Colombie-Britannique, même s'il arrive souvent qu'il faut attendre deux ou trois ans pour obtenir une place dans une école d'infirmières, qu'il s'agisse de programmes menant au diplôme ou au baccalauréat.

Dr. Oetter: My sense is that, certainly in the British Columbia context, there is starting to be more positions, although often people wait two or three years to get a position at a nursing school, whether they are going through the diploma or baccalaureate programs.


14. partage l'avis de la Commission quant à la nécessité de sensibiliser davantage les citoyens aux droits attachés à la citoyenneté de l'Union, notamment à leurs droits électoraux, et en particulier quant à la nécessité de les informer de leur droit de vote aux élections municipales et européennes même s'ils résident en dehors de leur pays d'origine, et prie instamment la Commission de ne pas attendre mai 2014 pour publier son man ...[+++]

14. Shares the Commission’s view as to the need to enhance EU citizens’ awareness of their EU citizenship rights, and in particular their electoral rights, and specifically to inform them that they are entitled to vote in municipal and European elections even if they live outside their home country, but urges the Commission not to wait until May 2014 to launch its handbook presenting those EU rights ‘in clear and simple language’;


44. estime qu'il faut garder l'instrument dit de spécialité traditionnelle garantie (STG), même si les règles d'enregistrement ont besoin d'être davantage simplifiées; à cet égard, invite la Commission à réviser l'instrument de STG, à étudier les possibilités d'accélérer la procédure d'application, et à examiner les possibilités d'offrir une meilleure protection des produits dans le cadre de ce système, ainsi que tout autre moyen susceptible de rendre cet instrument plus intéressant pour les producteurs; rappelle que la STG est un i ...[+++]

44. Considers that the instrument of Traditional Specialities Guaranteed (TSG) must be kept, whilst the corresponding rules for registration need further simplification; calls, in this respect, on the Commission to review the TSG instrument, study the possibilities of speeding up the application procedure and explore possibilities for offering better product protection under this scheme, as well as any other means which may render this particular scheme more attractive to producers; recalls that TSG is a relatively recent instrument, which explains its slow development; considers that this instrument should be better communicated to p ...[+++]


45. estime qu'il faut garder l'instrument dit de spécialité traditionnelle garantie (STG), même si les règles d'enregistrement ont besoin d'être davantage simplifiées; à cet égard, invite la Commission à réviser l'instrument de STG, à étudier les possibilités d'accélérer la procédure d'application, et à examiner les possibilités d'offrir une meilleure protection des produits dans le cadre de ce système, ainsi que tout autre moyen susceptible de rendre cet instrument plus intéressant pour les producteurs; rappelle que la STG est un i ...[+++]

45. Considers that the instrument of Traditional Specialities Guaranteed (TSG) must be kept, whilst the corresponding rules for registration need further simplification; calls, in this respect, on the Commission to review the TSG instrument, study the possibilities of speeding up the application procedure and explore possibilities for offering better product protection under this scheme, as well as any other means which may render this particular scheme more attractive to producers; recalls that TSG is a relatively recent instrument, which explains its slow development; considers that this instrument should be better communicated to p ...[+++]


Le public canadien a le droit d'attendre de cette société d'État qu’elle parle davantage aux Canadiens d'eux-mêmes et de ce qui se passe partout au pays.

Canadians have the right to expect the corporation to tell them more about themselves and what is going on around the country.


C’est la raison pour laquelle je crois que nous devons, en tant qu’individus, régions, États membres, et en tant qu’Union européenne dans son ensemble, attendre mieux de nous-mêmes; non pas attendre davantage de la Communauté, de l’État ou de l’Union européenne, mais attendre, chacun, davantage de soi-même.

This is why I believe that we as individuals, the regions, the Member States and the EU as a whole, must have higher expectations of ourselves; not of the Community, the State or the EU, but rather each part should have higher expectations of itself. This is because what matters is not just stressing what we have achieved, but instead focusing, above all, on what we intend to do, which is a good deal more.


En réalité, dans le cadre du scénario du premier ministre, même si le rapport du juge Gomery n'est pas retardé davantage et s'il est présenté le 1 février, le premier ministre pourrait attendre 30 jours, soit jusqu'au 3 mars, avant de déclencher les élections et il y aurait alors 35 autres jours de campagne.

The reality under the Prime Minister's scenario is that even if Justice Gomery's second report is not delayed further and it does come down on February 1, the Prime Minister could wait 30 days, which would be until about March 3 before he called the election and there would be 35 more days for an election campaign.


Il est vrai que le sujet est extrêmement vaste, mais on aurait pu quand même attendre davantage de précision.

Even though the subject is very wide-ranging, a greater degree of precision might have been expected.


Dans l'intérêt de l'environnement, les consommateurs du Canada doivent avoir accès aux technologies de contrôle des émissions les plus perfectionnées qui soient, surtout que cette même technologie sera offerte aux consommateurs américains à compter de 1996, parce qu'ils ont actuellement du carburant sans MMT (2250) [Français] Pour faire écho à ce qu'a déclaré la vice-première ministre, on ne peut attendre davantage.

Canada's environment and Canadian consumers have the right to the latest emission control technology available. This is especially apparent when this same technology will be offered to American consumers starting with the 1996 model year because the United States presently has MMT free fuel (2250) [Translation] To repeat what the Deputy Prime Minister stated, we cannot wait any longer.


Les patients canadiens sont forcés d'attendre plus que nécessaire et davantage que les patients d'autres pays pour obtenir les mêmes produits.

Canadian patients are forced to wait longer than necessary and longer than other countries for the same products.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même attendre davantage ->

Date index: 2025-01-15
w