Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «méthode plus rationnelle sera introduite » (Français → Anglais) :

C’est une bonne initiative et plus tôt elle sera introduite, mieux ce sera pour tout le monde.

It is a good initiative and, the sooner it is introduced, the better for everybody.


La nouvelle méthode plus rationnelle sera introduite progressivement, avec la flexibilité nécessaire pour tenir compte de la différence existant entre les divers types d'initiatives politiques et elle remplacera les actuels outils d'analyse afin d'éviter des doubles emplois.

The new streamlined method will be introduced gradually, with the required flexibility to accommodate the difference between the various types of policy initiatives and will replace existing assessment tools in order to avoid duplication of work.


Outre la résolution, j’aimerais avoir votre soutien sur les questions suivantes: des normes de base en matière de soins de santé sont indispensables pour garantir la sécurité des patients et la qualité des soins. Ensuite, l’introduction d’une classification commune des services de santé, sans empiéter sur les compétences des États membres en matière d’organisation, apportera de la transparence, tant pour les patients que pour les institutions financières. Quant au système de «guichet unique» qui sera introduit dans les administrations chargées des questions de santé au sein des États membres, il rendra ...[+++]

In addition to the resolution, I would like to call for your support on the following: basic standards for healthcare should be agreed in order to guarantee patients’ safety and the quality of healthcare; the introduction of a common classification of health services, without interfering with Member States’ competences on organisation, will create transparency for both patients and the financial institutions; and the ‘one-stop shop’ approach to be introduced in the Member States’ health administrations will facilitate patients’ choice and the right to complain.


Outre la résolution, j’aimerais avoir votre soutien sur les questions suivantes: des normes de base en matière de soins de santé sont indispensables pour garantir la sécurité des patients et la qualité des soins. Ensuite, l’introduction d’une classification commune des services de santé, sans empiéter sur les compétences des États membres en matière d’organisation, apportera de la transparence, tant pour les patients que pour les institutions financières. Quant au système de «guichet unique» qui sera introduit dans les administrations chargées des questions de santé au sein des États membres, il rendra ...[+++]

In addition to the resolution, I would like to call for your support on the following: basic standards for healthcare should be agreed in order to guarantee patients’ safety and the quality of healthcare; the introduction of a common classification of health services, without interfering with Member States’ competences on organisation, will create transparency for both patients and the financial institutions; and the ‘one-stop shop’ approach to be introduced in the Member States’ health administrations will facilitate patients’ choice and the right to complain.


Je pourrais vous citer 25 autres exemples, le plus important étant le système commun d’asile, qui sera introduit en 2005 et dont la coordination sera en place pour la fin 2005.

I could produce 25 other examples, the most important being the common asylum system, which will be introduced in 2005, with coordination in place by the end of that year.


Dès lors, je salue ce rapport - pour lequel je remercie une fois de plus M. Radwan - qui fait un pas supplémentaire en vue de garantir que le nouveau cadre européen sera le meilleur possible et qu’il sera introduit à temps afin de ne pas désavantager les institutions européennes.

I therefore welcome this report – for which, once again, I thank Mr Radwan – as a further step towards ensuring that the new European framework will be the best it possibly can be, and in ensuring that it is introduced on time so as not to disadvantage European institutions.


Cela garantit qu'une méthode harmonisée et rationnelle sera utilisée pour assurer le suivi des projets sans alourdir indûment le fonctionnement de ceux-ci.

This guarantees a unified and rational approach to monitoring projects without unduly burdening the running of these projects.


De plus, une "garantie d'activité" sera introduite en vue de briser le cercle vicieux pour ceux qui sont chômeurs depuis plus de 24 mois, en leur offrant une activité stable et durable à plein temps jusqu'à ce qu'ils aient trouvé un travail à plein temps.

Furthermore, an "activity guarantee" will be introduced with the aim of breaking the vicious circle for those who have been unemployed for more than 24 months, by giving them a stable and sustainable full-time activity until they find a full-time job.


6.3. Le contrôle statistique des produits sera fait par attributs et/ou variables, impliquant des plans d'échantillonnage dont les caractéristiques de fonctionnement garantissent un niveau élevé de sécurité et de fonctionnement conforme aux techniques les plus avancées. La méthode d'échantillonnage sera établie par les normes harmonisées visées à l'article 5, en tenant compte de la spécificité des catégories de produits en question.

6.3. Statistical control of products will be based on attributes and/or variables, entailing sampling schemes with operational characteristics which ensure a high level of safety and performance according to the state of the art. The sampling scheme will be established by the harmonised standards referred to in Article 5, taking account of the specific nature of the product categories in question.


* Une procédure d'évaluation en deux étapes sera introduite pour les projets de déploiement, de telle sorte qu'il sera plus facile, plus rapide et moins coûteux pour un consortium de présenter un projet en vue d'obtenir un soutien de la Commission, en abaissant le coût d'entrée dans la phase d'évaluation des projets.

* A two-stage evaluation procedure will be introduced for deployment projects to make it easier, cheaper, and quicker for a consortium to have a project considered for Commission support by lowering the cost of entry into the project evaluation stage.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

méthode plus rationnelle sera introduite ->

Date index: 2022-06-08
w