Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «méthode adoptée jusqu'aujourd » (Français → Anglais) :

La communication adoptée aujourd'hui expose la stratégie à long terme de la Commission ainsi que certaines des solutions à court terme qui ont été discutées jusqu'à présent à l'échelle internationale et au niveau de l'Union.

Today's Communication outlines the Commission's long term strategy, as well as some of the short term solutions that have been discussed at EU and international level so far.


La communication adoptée aujourd'hui indique la nécessité d'accélérer le remplacement, la réduction et le perfectionnement des expérimentations animales grâce au partage des connaissances. La Commission continuera d'apporter son soutien à la mise au point et à la validation de méthodes de remplacement.

The Communication adopted today indicates a need to accelerate progress in the area of replacing, reducing and refining the use of animals testing through knowledge sharing, and the Commission will continue to support the development and validation of alternative approaches.


Les amendements présentés en commission des affaires étrangères et par Mme Gomes au nom du groupe socialiste au Parlement européen, ainsi que ceux présentés par le groupe du parti populaire européen (démocrates chrétiens) et des démocrates européens en plénière, ont permis de faire en sorte que la proposition présentée aujourd’hui ne soit pas une proposition alternative, c’est-à-dire une proposition négative demandant que la politique adoptée jusqu’à présent soit remplacée du jour au lendemain ...[+++]

The amendments put forward in the Committee on Foreign Affairs and by Mrs Gomes on behalf of the Socialist Group in the European Parliament, as well as those tabled by the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats in plenary, have helped to ensure that the proposal on the table today is not an alternative one, that is, a negative proposal calling for the policy pursued hitherto to be replaced overnight.


J’espère que la future Commission tirera les conclusions qu’elle jugera appropriées et qu’elle proposera, si nécessaire, des révisions de la procédure actuelle afin d’améliorer encore l’efficacité des méthodes adoptées jusqu’à présent.

I hope that the future Commission will draw what it considers to be the appropriate conclusions and that, where necessary, it will propose revisions of the current procedures which make the methods approved during this time even more efficient.


- des aides de l'Union européenne, selon la méthode adoptée jusqu'aujourd'hui, méthode qui n'a entraîné que des dommages.

In fact, we cannot continue to assist those farmers who are in need of European Union subsidies – and long may they receive them – in the way we have done thus far, for it has achieved nothing but damage.


Les nouvelles priorités de l’espace de liberté, de sécurité et de justice doivent, avant tout, permettre la mise en place de toutes les décisions européennes adoptées jusqu’à aujourd’hui.

The new priorities of the area of freedom, security and justice must, above all, enable all the European decisions adopted to date to be implemented.


La tradition artisanale s'est transmise jusqu'à aujourd'hui de génération en génération, plus précisément de mère en fille, étant donné qu'il s'agit de fromageries familiales où ce sont le plus souvent les femmes qui continuent d'assurer cette production en recourant à des méthodes artisanales.

The craft tradition has been passed down from one generation to the next: from grandmothers to their daughters to their granddaughters, until reaching its current form (family dairies are involved, where it is mainly women who continue making the cheese, using traditional methods).


On peut y arriver en considérant valide, dans cette perspective, l'élargissement, qui ne doit pas être considéré seulement comme un coût supplémentaire pour l'Union, mais comme une chance de créer un marché plus vaste, dans lequel on puisse développer plus avant la méthode suivie jusqu'alors. On peut aussi y arriver en libéralisant progressivement les anciens marchés - je me réjouis de la proposition, que nous devrions, selon moi, adresser à nous-mêmes et au Parlement, d'adopter rapidement de nouvelles directives sur les appels d'offr ...[+++]

Enlargement should not be seen just as a supplementary cost for the Union but as an opportunity to create wider market opportunities, where the method pursued so far can be developed, both by progressively liberalising the old markets – and I strongly welcome the invitation, which I believe we should extend to ourselves and to Parliament, to adopt new directives on procurement quickly, for example, and open up a huge market current ...[+++]


La méthode adoptée aujourd'hui sera publiée au Journal Officiel des Communautés européennes, série C.

The method adopted today will be published in the Official Journal of the European Communities.


Aujourd'hui, les taux d'intérêt sont plus bas qu'aux États-Unis. Chacun sa méthode, mais je suis très satisfait de la méthode employée jusqu'à présent par le ministre des Finances du Canada.

Our interest rates are now lower than those in the U.S. Everyone has their own way of doing things, but I am quite satisfied with the method that has been used so far by Canada's Minister of Finance.


w