Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ménages peuvent nous " (Frans → Engels) :

Toutes les familles canadiennes peuvent nous dire que les factures de téléphone portable, de télévision et d’Internet grimpent rapidement et que, dans le budget d’un ménage, chaque dollar compte.

Every Canadian family could tell us that cellphone, television, and Internet bills add up quickly and that every dollar counts when it comes to the household budget.


Nous pouvons recourir à l’importance des marchés publics au sein de l’UE pour stimuler réellement l’efficacité énergétique, et cela signifie des emplois locaux −des emplois qui ne peuvent être confiés à l’extérieur − des emplois pour les PME et de véritables économies pour l’industrie et les ménages.

We could use the scale of public procurement across the EU to give a real boost to energy efficiency and this means local jobs, jobs that cannot be outsourced, jobs for SMEs and real savings for both industry and households.


Les réseaux intelligents peuvent y contribuer, et les compteurs intelligents dans les ménages peuvent nous faire prendre conscience que nous pouvons économiser de l’énergie et ainsi nous aider à réduire notre consommation.

Smart grids can help to achieve this, whilst smart metering in households can make us conscious of when we can save energy and so help us to reduce consumption.


Certains repas peuvent s'avérer très cher au restaurant. Il arrive que nous étudions le profil de quelqu'un et que nous établissons que cette personne ne dépense pas beaucoup d'argent dans les restaurants, mais d'après les données de Statistique Canada, il y a une moyenne de visites au restaurant pour un ménage de deux ou trois personnes composé de citoyens ordinaires participant au marché du travail.

You can look at someone's profile and identify that they're not spending much on restaurants, but when you look at Statistics Canada information, on the average, say a two- or three-person family, it's giving you statistics for someone who's a normal, in the workforce person.


En particulier, nous proposons une révision de la norme de 30 p. 100 pour définir le caractère abordable, pour reconnaître le fait que les ménages d'une ou deux personnes ne peuvent généralement payer plus de 30 p. 100 de leur revenu, tandis que pour les familles de plus grande taille, le pourcentage pourrait être inférieur, reconnaissant ainsi les travaux de recherche récents de la SCHL qui démontrent que seulement le tiers des ménages ayant un besoin impérieux en matière ...[+++]

In particular, we suggest revision of the 30% standard for affordability to recognize that one- and two-person households can generally afford to pay somewhat more than 30% of income, while larger families may be able to afford less as a percentage, recognizing recent CMHC research which demonstrated that only one-third of households in core housing in a particular year remained in the core housing for the following two years—it may be transitional.


C’est pourquoi nous devons reconnaître que les ménages privés peuvent, eux aussi, créer des emplois qualifiés pour le marché du travail.

That is why we need to recognise that private households, too, can create skilled employment for the labour market.


Cela signifie, pour le dire sans ménagements, que nous ne devrions pas donner la priorité à la création d'entreprises peu productives qui pratiquent des salaires peu élevés, ne peuvent pas faire face au volume d'impôt versé par leurs concurrents et dont l'idée commerciale essentielle est d'exploiter de la main-d'œuvre bon marché.

This means, to say it bluntly, that we should not give priority to the creation of firms which have low productivity, pay low wages, cannot afford the tax levels which are paid by competitors, and whose main business idea is to exploit cheap labour.


Le même document de source gouvernementale nous apprend que, dans certaines catégories de dépenses où la TVH sera inférieure à la taxe payée précédemment, les ménages à revenu supérieur vivant dans la région peuvent s'attendre à économiser 25 fois plus - c'est peut-être ce qui fait sourire le sénateur Stewart - que les personnes à faible revenu.

The same research, by the same government sources, revealed that upper-income households in the region could expect to save as much as 25 times more - and maybe that is why Senator Stewart is smiling - than the lower-income people in some categories of expenditures where the combined HST will be less than the tax paid before.


Nous savons que ceux qui sont confinés chez eux — les handicapés, les aînés, les ménages dirigés par une femme seule — ne peuvent venir à nous, alors nous faisons beaucoup de travail de sensibilisation afin de trouver ces ménages, en faisant appel à des bénévoles de la communauté syrienne ou de la communauté hôte jordanienne afin de rejoindre les plus vulnérables.

We know the housebound — those with disabilities, the elderly, single-female-headed households — are not able to reach out, and so we are doing a lot of outreach in order to identify those households, using volunteers from the Syrian community, the Jordanian host community, to be able to reach out and identify the most vulnerable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ménages peuvent nous ->

Date index: 2023-06-02
w