Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «médicaments soient conservés » (Français → Anglais) :

La deuxième victime est le travailleur des soins de santé de première ligne qui doit recourir à des stratégies de conservation des médicaments afin de faire plus avec ce qu'ils ont; trouver des sources d'approvisionnement de rechange au Canada ou même à l'étranger; trouver des sources capables d'offrir des traitements de rechange, pour peu que ces médicaments soient encore disponibles; gérer les risques relatifs à l'innocuité des nouveaux produits; et, par-dessus tout, faire face au dilemme éthique qu'est celui de décider qui obti ...[+++]

The second casualty is the front-line health care worker who must implement drug conservation strategies to make what they have go further; find an alternate supply, either somewhere within our Canadian borders or even beyond them into the global supply chain; identify sources of alternative treatments, if a supply of that alternate medication is still available; manage the risk to medication safety that a new product introduces into their facility; and above all, face the challenging ethical dilemmas of deciding who gets the last vial and, most importantly, who does not.


Il importe également de mettre en place des paramètres pour que le projet de loi conserve sa vocation humanitaire et que les contrats visant la reproduction de médicaments brevetés aux fins d'exportation ne soient pas exploités à des fins commerciales.

It is important that the parameters are put in place to ensure the legislation remains a humanitarian venture, and that contracts of patented medicines being copied for export are not exploited for commercial gain.


(35) Il y a lieu d'exercer un contrôle sur l'ensemble de la chaîne de distribution des médicaments, depuis leur fabrication ou leur importation dans la Communauté jusqu'à la délivrance au public, de façon à garantir que les médicaments soient conservés, transportés et manipulés dans des conditions adéquates.

(35) It is necessary to exercise control over the entire chain of distribution of medicinal products, from their manufacture or import into the Community through to supply to the public, so as to guarantee that such products are stored, transported and handled in suitable conditions.


Il y a lieu d'exercer un contrôle sur l'ensemble de la chaîne de distribution des médicaments, depuis leur fabrication ou leur importation dans la Communauté jusqu'à la délivrance au public, de façon à garantir que les médicaments soient conservés, transportés et manipulés dans des conditions adéquates.

It is necessary to exercise control over the entire chain of distribution of medicinal products, from their manufacture or import into the Community through to supply to the public, so as to guarantee that such products are stored, transported and handled in suitable conditions.


considérant qu'il y a lieu d'exercer un contrôle sur l'ensemble de la chaîne de distribution des médicaments, depuis leur fabrication ou leur importation dans la Communauté jusqu'à la délivrance au public, de façon à garantir que les médicaments soient conservés, transportés et manipulés dans des conditions adéquates; que les dispositions qu'il convient d'adopter à cette fin faciliteront considérablement le retrait du marché de produits défectuex et permettront de lutter plus efficacement contre les contrefaçons;

Whereas it is necessary to exercise control over the entire chain of distribution of medicinal products, from their manufacture or import into the Community through to supply to the public, so as to guarantee that such products are stored, transported and handled in suitable conditions; whereas the requirements which must be adopted for this purpose will considerably facilitate the withdrawal of defective products from the market and allow more effective efforts against counterfeit products;


Le responsable de la mise sur le marché du médicament vétérinaire prend toutes dispositions utiles afin d'assurer que les documents originaux ayant servi de base aux renseignements fournis soient conservés pendant au moins cinq ans à compter du jour de la transmission du dossier à l'autorité compétente.

The person responsible for placing the veterinary medicinal product on the market shall make all necessary arrangements to ensure that the original documents, which formed the basis of the data supplied, are kept for at least five years as from the date of transmission of the dossier to the competent authority.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médicaments soient conservés ->

Date index: 2023-08-12
w