Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "médicaments contrefaits serait traité " (Frans → Engels) :

23. signale que la traite des êtres humains fait partie d'un problème de criminalité organisée plus vaste, qui inclut le trafic illicite de drogue, de pétrole, de cigarettes, de médicaments contrefaits et d'armes à feu; presse les dirigeants des pays de la région du Sahel de collaborer pour renforcer les systèmes répressifs en vue d'éradiquer toutes les formes de trafic illicite, mais en particulier la traite des êtres humains, qui touche une partie des femmes les plus jeunes et les plus pauv ...[+++]

23. Notes that human trafficking is part of a wider organised crime problem which includes the illicit trafficking of drugs, oil, cigarettes, counterfeit medicine and firearms; urges the leaders of the Sahel countries to cooperate in strengthening law enforcement systems with a view to eradicating all forms of illicit trafficking, but in particular trafficking in human beings, which affects some of the youngest and poorest women in the region;


En réponse à votre première question, permettez-moi de dire que j’ai déjà décidé que le commerce parallèle de médicaments contrefaits serait traité en priori.

In answer to your first question, let me say that I have already decided that parallel trade in counterfeit medicines will be treated as a matter of priority.


La production de marihuana dans les domiciles et dans les collectivités serait éliminée progressivement, et donc, comme je l’ai dit, ce médicament, qui est très utile lorsqu’il est utilisé à des fins médicales pour certaines personnes, serait traité comme d’autres substances — il serait contrôlé par des producteurs autorisés et envoyé directement aux patients, comme le prescriraient les praticiens.

The production of marijuana in homes and in communities would be phased out, so as I said, it would treat this medication, which is very helpful when used for medical purposes for some individuals, as was noted, more like other substances—controlled through licensed producers, and as prescribed by medical practitioners, shipped to patients directly.


Un point m'a frappé. À la page 4 de votre document, en ce qui a trait aux pénuries de médicaments et aux médicaments contrefaits, vous avez écrit que les données de l'ICIS « pourraient servir » à suivre la tendance.

I was struck by the fact that on page 4 of your document, with regard to drug shortages and counterfeit drugs, you used the phrase CIHI's data ``could be'' used to track.


Ce serait un cauchemar, pour moi et pour n’importe quel parent, de voir son enfant malade décéder après avoir reçu des médicaments, simplement parce que nous ne sommes pas capables d’empêcher l’entrée de produits et médicaments contrefaits sur notre marché.

It would be a nightmare for me and for all parents if a sick child were to die after being given medicine, simply because we are not able to prevent fake products and medicines from coming onto the market.


On estime actuellement qu’un pour cent des médicaments vendus sont contrefaits, mais des mises en garde indiquent que cette proportion serait en hausse.

It is currently estimated that 1% of medicinal products sold are counterfeit, but there are warnings indicating that this proportion is on the rise.


Très rapidement, il semble qu'en général on ne considère pas cela comme un crime, si c'est bien ce que vous dites, et c'est pourquoi les médicaments contrefaits sont traités de la même façon que les sacs à main contrefaits.

So very quickly, it would seem that generally we don't give it the status of being a crime, if that's what you're saying, so we have counterfeit drugs being treated the same as counterfeit purses.


En ce qui a trait à la surveillance post-commercialisation et aux médicaments contrefaits, je crois que l'an dernier lors d'une conférence, la FDA a dit qu'elle était très préoccupée par le peu de ressources dont elle disposait, et qu'elle ne pouvait inspecter qu'environ 1 p. 100 des médicaments qui entraient aux États-Unis.

On the issue of post-market surveillance in watching for counterfeit drugs, I understand that last year at a conference the FDA was quite concerned about the resources it had, and that it was only able to inspect about 1% of the drugs coming into the United States.


Ce que je peux vous dire en ce qui a trait aux médicaments contrefaits et de qualité inférieure, c'est qu'il y a des problèmes au Canada en grande partie au niveau des cyberpharmacies — des vendeurs font de fausses représentations en disant qu'un produit est légitime ou qu'il provient d'un fabricant de médicaments d'origine, alors qu'on ignore quel est son ingrédient actif et où il a été fabriqué —, et généralement lorsque la valeur du dollar canadien est de 60 ou 70 cents par rapport au dollar américain.

What I can tell you in the world of counterfeit medicines and substandard medicines, where we have seen the issues in Canada has been in the world of Internet pharmacies, for the most part, of getting a sense of misrepresentations being made by some vendors that a product is legitimate or fabricated by a brand name or a generic manufacturer, for that matter, but we don't know what the active ingredient is, we don't know where it was manufactured; and usually when we saw areas of large price parity at 60- and 70-cent Canadian dollars vis-à-vis the American dollar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médicaments contrefaits serait traité ->

Date index: 2023-12-31
w