Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "médicales étaient déjà " (Frans → Engels) :

Nous savons aussi que, selon un sondage réalisé par l'Association médicale canadienne il y a plus d'un an, 74 p. 100 des médecins qui y ont répondu avaient affirmé qu'ils s'étaient déjà heurtés à une pénurie de médicaments génériques, le plus souvent des antibiotiques.

We also know that the Canadian Medical Association did a survey more than a year ago where 74% of doctors surveyed said that they had encountered shortages of generic drugs, most commonly antibiotics.


Question n 397 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les initiatives et les programmes gérés par le ministère de la Défense nationale (MDN) et Anciens Combattants Canada (ACC) à l'égard de la santé et du bien-être des anciens combattants: a) quels sont les problèmes (i) des anciens combattants ayant fait du service de guerre, (ii) des anciens combattants des Forces canadiennes (FC); b) pour chaque groupe d’anciens combattants en a), combien y a-t-il eu de cas par an au cours des cinq dernières années, par problème relevé; c) pour chaque groupe d’anciens combattants en a), quels changements a-t-on observés dans les problèmes rencontrés au cours des cinq dernières années; d) chez les anciens combattants des FC, quels sont les principaux pr ...[+++]

Question No. 397 Ms. Kirsty Duncan: With respect to initiatives and programs run by the Department of National Defence (DND) and Veterans Affairs Canada (VAC) in relation to veterans’ health and welfare: (a) what are the issues affecting (i) Canada’s traditional war veteran population, (ii) Canadian Forces (CF) veterans; (b) for each group of veterans in (a), how many cases were there per identified issue, per year, over the last five years; (c) for each group of veterans in (a), what changes have occurred in the issues over the last five years; (d) for CF veterans, what key issues are anticipated following the withdrawal from Afghanistan in 2011, and for each anticipated issue, what are the (i) challenges, (ii) changes necessary to VAC, ...[+++]


Enfin, sachant bien qu'il était essentiel d'obtenir l'assentiment de la profession médicale déjà débordée, nous aurions examiné les questions pour nous assurer qu'elles étaient appropriées et nous aurions envisagé de procéder progressivement à une épuration sur deux ou trois ans, ou encore sur une période de trois à cinq ans.

Finally, realizing that a buy-in from an already overworked medical profession was essential, we would have reviewed the questions to make sure they were appropriate, and considered a phase-in cleanup over two to three years or it could have been three or five years.


Par exemple, il y a déjà des cas, dans d'autres pays, d'hôpitaux qui ont dû cesser d'utiliser certaines procédures médicales, parce qu'ils n'étaient pas en mesure d'envoyer leurs déchets radioactifs à des installations nationales d'élimination, ces installations n'étant pas disponibles pour le moment.

For instance, there have already been cases in other countries where hospitals have had to stop using certain medical procedures on patients because they were unable to ship the resulting radioactive waste to national disposal facilities due to temporary unavailability.


La plupart des États membres possédant une flotte de pêche et de commerce étaient déjà dotés d’une législation fixant un niveau élevé d’exigences sur la disponibilité d’une dotation médicale et d’une assistance médicale à bord; la transposition de la directive n’a par conséquent exigé qu'une révision et une actualisation de la législation nationale.

Most Member States with a fishing and merchant fleet already had legislation setting a high level of requirements regarding the availability of medical supplies and medical assistance on board, and therefore the transposition of the Directive required only its revision and updating.


Il dit que le taux de distribution des fournitures médicales était supérieur à 76 p. 100, ce qui veut dire que les fournitures médicales étaient déjà parvenues en Iraq et que seulement 76 p. 100 de ces lots avaient été distribués.

He says the distribution rate for medical supplies was just over 76%. This meant the medical supplies had already arrived in Iraq and only 76% had been distributed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médicales étaient déjà ->

Date index: 2023-06-14
w