Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «méconnaître les graves problèmes auxquels est confronté notre secteur » (Français → Anglais) :

Pourquoi le gouvernement continue-t-il de méconnaître les graves problèmes auxquels est confronté notre secteur de la construction navale, et pourquoi tient-il à prolonger les difficultés qu'éprouvent nos travailleurs des chantiers maritimes et leurs familles?

Why does the government continue to ignore the serious problems facing our shipbuilding industry? Why does it insist on prolonging the hardships being endured by our shipyard workers and their families?


J'aimerais que notre gouvernement envisage sérieusement la création d'un programme national de transferts en matière d'éducation afin de s'occuper de certains des graves problèmes auxquels sont confrontés nos étudiants, nos universités et nos collèges.

I would like to see our government give serious consideration to establishing a dedicated Canada education transfer that would address some of the serious issues facing our students, universities and colleges.


Jusqu'à présent, le SERAC a peut-être consacré la plus grande partie de ses activités à s'occuper directement des problèmes auxquels sont confrontés les techniciens et les apprentis du secteur de l'automobile, qui constituent la majorité des personnes appartenant à notre industrie.

Perhaps the largest portion of the work that CARS has done to date has dealt directly with the challenges facing automotive technicians and apprentices, the single largest occupational segment within our industry.


Le Conseil a-t-il connaissance des graves problèmes économiques auxquels est confronté le secteur laitier de l’Union européenne? Dans l’affirmative, pourquoi n’a-t-il pas pris davantage de mesures pour traiter ces problèmes en urgence?

Is the Council aware of the deep economic problems facing the EU dairy sector and if so, why hasn't more action been taken to address the problems as a matter of urgency?


Le Conseil a-t-il connaissance des graves problèmes économiques auxquels est confronté le secteur laitier de l'Union européenne? Dans l'affirmative, pourquoi n'a-t-il pas pris davantage de mesures pour traiter ces problèmes en urgence?

Is the Council aware of the deep economic problems facing the EU dairy sector and if so, why hasn't more action been taken to address the problems as a matter of urgency?


Personnellement, cependant, je crains que toute notre bonne volonté ne soit pas suffisante pour résoudre les graves problèmes auxquels nous sommes confrontés.

Personally, however, I fear that all our goodwill will not be enough to resolve the serious problems which we face.


Vous avez également fait référence, par omission, à la faiblesse de notre politique étrangère et de sécurité commune et vous avez également été assez avisé pour mentionner les graves problèmes auxquels nous allons être confrontés du fait de la diversité et de la complexité d’une Europe à 25 et, bientôt, à 27 ou 28.

You also referred, by omission, to the feebleness of our Common Foreign and Security Policy, and were also wise enough to mention the serious problems we are going to have to confront as regards the diversity and complexity of a Europe of 25, and before long one of 27 or 28.


Demain, nous nous prononcerons sur l’un des principaux problèmes auxquels sont confrontés les citoyens européens: donnerons-nous à la Commission le feu vert, l’autoriserons-nous à envisager la libéralisation de notre secteur de l’eau?

Tomorrow we will vote on one of the most important issues that faces European citizens: whether we give the green light to the Commission to go down the road of looking at the liberalisation of our water sector.


La vice-première ministre peut-elle dire aux Canadiens pourquoi le premier ministre, le gouvernement libéral et le Parti libéral ont abandonné ce principe de l'égalité, cette approche fondée sur le gros bon sens à l'égard des graves problèmes auxquels sont confrontés les peuples autochtones de notre pays?

Can the Deputy Prime Minister tell Canadians why the Prime Minister, the Liberal government and the Liberal Party have abandoned this equality principle, this common sense approach to solving the serious problems being experienced by aboriginal people in this country?


Dans des secteurs tels que l'environnement, la santé, le développement durable, la sécurité nucléaire et alimentaire, les biotechnologies et la bioéthique, les choix et les décisions adoptés au niveau politique doivent être fondés: ils ne doivent pas s'appuyer sur des préjugés d'ordre idéologique, mais sur une analyse sérieuse et approfondie des aspects scientifiques, économiques et sociaux des graves problèmes et des grandes oppor ...[+++]

Political decisions taken and choices made concerning the environment, health, sustainable development, nuclear safety and food safety, biotechnology and bioethics cannot be the product of ideological prejudice; they must be informed, based on the rigorous and detailed scientific, economic and social analysis of the serious problems and great opportunities before us.


w